Paper Trail

The photocopy of a Passover Haggadah, a modest edition glossed in the Arabic of Iraqi Jews (written, as is customary, in Hebrew letters) leads to the contemplation of the recent and current status of the language and wades gently into the question of the hyphen. A few examples from literature, life,...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Berg, Nancy E. (Autor)
Tipo de documento: Electrónico Artículo
Lenguaje:Inglés
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Gargar...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: 2024
En: The Jewish quarterly review
Año: 2024, Volumen: 114, Número: 4, Páginas: 479-484
Otras palabras clave:B Passover
B Memory
B Continuity
B Identity
B modernities
B Haggadah
B Judeo-Arabic
Acceso en línea: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Descripción
Sumario:The photocopy of a Passover Haggadah, a modest edition glossed in the Arabic of Iraqi Jews (written, as is customary, in Hebrew letters) leads to the contemplation of the recent and current status of the language and wades gently into the question of the hyphen. A few examples from literature, life, and especially life literature, are offered to illustrate the tongue’s afterlife. The conclusion reveals partiality for continuity over rupture and finds in the language continued expressions of identity and memory.
ISSN:1553-0604
Obras secundarias:Enthalten in: The Jewish quarterly review
Persistent identifiers:DOI: 10.1353/jqr.2024.a944935