To Bȯz̄e Pißmo Stȧrego Testamenta: kȯtarez̄ do teje ßerskeje Rėzi, ak ße hokoło Choschobusa namakajo = To Bože pismo Starego testamenta : kotaryž do teje serbsk. rěcy ...

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Другие заглавия:Bemerkungen über die wendische Schreib- und Leseart im Alten Testament
Die Propheten/ Sammt den Apocryphischen Büchern
Te Proféti stimi Apokrifiskimi Kṅigłami do ßerskego pschestawjone
To Bože pismo Starego testamenta : kotaryž do teje serbsk. rěcy .
Соавтор: Johann Michael Kühn. Verlag Firma
Другие авторы: Fritze, Johann Friedrich 1747-1819 (Переводчик)
Формат: Электронный ресурс
Язык:Нижнелужицкий
Проверить наличие: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Опубликовано: Choschobusu schischcz̄ane pȯdla Kühna 1796
В:Год: 1796
Нормированные ключевые слова (последовательности):B Bibel. Altes Testament / Лужицкий (язык) / Издание Библии
Другие ключевые слова:B Bibel
B Bibel. Altes Testament
Online-ссылка: Volltext (kostenfrei)
Parallel Edition:Электронный ресурс
Не электронный вид
Sammlungen:
Описание
Примечание:Umlaute in der Vorlage mit übergestelltem "e"
Übersetzung des Titels: Die Heilige Schrift des Alten Testaments : übertragen in die sorbische Sprache, wie sie um Cottbus herum gesprochen wird
Enthält ebenso: Die Propheten, samt den Apocryphischen Büchern
Объем:VII, [1] Seite, 1079 Seiten, 4°
Reference:Erweitert durch "Bemerkungen über die wendische Schreib- und Leseart im Alten Testament"
Persistent identifiers:URN: urn:nbn:de:bsz:24-digibib-kxp19070612076