Das Ägypten des Alten Testaments bei Thomas Mann

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Görg, Manfred 1938-2012 (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Allemand
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publié: 1993
Dans: Biblische Notizen
Année: 1993, Volume: 66, Pages: 59-82
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Égypte (Antiquité) / Bibel. Altes Testament / Réception <scientifique> / Mann, Thomas 1875-1955, Joseph und seine Brüder
Sujets non-standardisés:B Bibel
B Mann, Thomas (1875-1955)
B Réception <scientifique>
B Littérature
Accès en ligne: Volltext (kostenfrei)
Édition parallèle:Non-électronique

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1903172748
003 DE-627
005 20240923102002.0
007 cr uuu---uuuuu
008 240923s1993 xx |||||o 00| ||ger c
024 7 |a 10.71715/bn.v66i.97306  |2 doi 
035 |a (DE-627)1903172748 
035 |a (DE-599)KXP1903172748 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)115766332  |0 (DE-627)077456831  |0 (DE-576)161140653  |4 aut  |a Görg, Manfred  |d 1938-2012 
109 |a Görg, Manfred 1938-2012 
245 1 4 |a Das Ägypten des Alten Testaments bei Thomas Mann 
264 1 |c 1993 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
506 |a [DE-21]Open Access  |e Controlled Vocabulary for Access Rights  |u http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 
533 |a Reproduktion  |d 2023  |7 |2023|||||||||| 
540 |a [DE-21]Urheberrechtsschutz 1.0  |2 rs  |u https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/?language=en 
600 1 7 |0 (DE-588)118577166  |0 (DE-627)133458156  |0 (DE-576)319027511  |a Mann, Thomas  |d 1875-1955  |2 gnd 
601 |a Testament 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |a Rezeption  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |a Literatur  |2 gnd 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4068430-1  |0 (DE-627)106105639  |0 (DE-576)209173815  |2 gnd  |a Ägypten  |g Altertum 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4099301-2  |0 (DE-627)105945471  |0 (DE-576)209350954  |a Mann, Thomas  |2 gnd  |d 1875-1955  |t Joseph und seine Brüder 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Biblische Notizen  |d Salzburg : ISDCL-Publishers, 1976  |g 66(1993), Seite 59-82  |w (DE-627)1839370122  |w (DE-600)3154271-2  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:66  |g year:1993  |g pages:59-82 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion von  |a Görg, Manfred, 1938 - 2012  |t Das Ägypten des Alten Testaments bei Thomas Mann  |d 1993  |w (DE-627)1636786014  |w (DE-576)464279674  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u https://doi.org/10.71715/bn.v66i.97306  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext  |7 0 
935 |a mteo  |a BIIN  |a DTH5 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4582494986 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1903172748 
LOK |0 005 20240923102002 
LOK |0 008 240923||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 939   |a 23-09-24  |b l01 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literaturrezeption 
STA 0 0 |a Bible,Literature,Literature,Belles-lettres,Reception,Reception,Impact,Afterlife 
STB 0 0 |a Littérature,Littérature,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Literatura,Literatura,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Letteratura,Letteratura,Ricezione,Ricezione 
STE 0 0 |a 接受,接收,文学 
STF 0 0 |a 接受,接收,文學 
STG 0 0 |a Literatura,Literatura,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Литература (мотив),Литература 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Mann, Th.,1875-1955,Mann, T.,1875-1955,Māna, Tamāsa,1875-1955,Mani, T'omas,1875-1955,Mān, Tūmās,1875-1955,Mān, Tōmās,1875-1955,Tuomasi-Man,1875-1955,Man, Tuomasi,1875-1955,Man, Tômasu,1875-1955,Man, T'omasu,1875-1955,Man, T'omasŭ,1875-1955,Mân, Tômas,1875-1955,Mann, Tōmas,1875-1955,Manns, Tomass,1875-1955,Man, Tômas,1875-1955,Man, Tōmasu,1875-1955,Tuo ma si Man,1875-1955,Mann, Paul Thomas,1875-1955,Manas, Tomas,1875-1955,Man, Tomas,1875-1955,Mann, Tomasz,1875-1955,Mann, Tomas,1875-1955,Man, Tomasu,1875-1955,Mani, T’omas,1875-1955,To ma seu Man,1875-1955,Man, To ma seu,1875-1955,Mann, Paul Thomas,1875-1955 
SYD 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele 
SYE 0 0 |a Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst 
SYG 0 0 |a Ägypten,Ägypten , Miṣr,Egypt,Chibet,Ghubt,Ghibt,Arabische Republik Ägypten,Dschumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,Ǧumhūriyyat Misr al-ʿArabiyya,República Árabe de Egipto,Ŷumhūriyyat Miṣr Al-ʿArabiyyah,Arab Republic of Egypt,Ǧumhūriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Arabiese Republiek Egipte,République arabe d'Égypte,Jumhuriyyat Miṣr al-ʿArabiyyah,Repubblica Araba d'Egitto,Egyiptomi Arab Köztársaság,Mısır Arap Cumhuriyeti,Ǧumhūrīyat Miṣr al-ʿArabīya,ARE,Egypte,al- Mamlaka al-Miṣrīya,ad- Daula al-Miṣrīya,Mısır,Egapt,République d'Egypte,Republic of Egypt,Egitto,Kingdom of Egypt,Republica Arabe de Egipto,Maṣr,Aegyptus , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Mann, Thomas,1875-1955,Jozef en zijn broers,Mann, Thomas,1875-1955,Joseph et ses frères,Mann, Thomas,1875-1955,Giuseppe e i suoi fratelli,Mann, Thomas,1875-1955,Joseph and his brothers,Mann, Thomas,1875-1955,Juozapas ir jo broliai,Mann, Thomas,1875-1955,Yuşuf ve kardeşleri,Mann, Thomas,1875-1955,Yosep-kwa-kˇu-hyˇongjedˇul,Mann, Thomas,1875-1955,Legenda o Josipu,Mann, Thomas,1875-1955,József és testvérei,Mann, Thomas,1875-1955,Jožef in njegovi bratje,Mann, Thomas,1875-1955,Józef i jego bracia,Mann, Thomas,1875-1955,Jozef a jeho bratia,Mann, Thomas,1875-1955,Josip i njegova braca,Mann, Thomas,1875-1955,Josif i njegova braca,Mann, Thomas,1875-1955,José y sus hermanos,Mann, Thomas,1875-1955,Josefserie,Mann, Thomas,1875-1955,J¯sef we-'Ẹh¯ajw,Mann, Thomas,1875-1955,Yosef ṿe-eḥaṿ,Mann, Thomas,1875-1955,Josef og hans Brødre,Mann, Thomas,1875-1955,Josef og hans brødre,Mann, Thomas,1875-1955,Josef a bratˇrí jeho,Mann, Thomas,1875-1955,José e seus irmãos,Mann, Thomas,1875-1955,Jose y sus hermanos,Mann, Thomas,1875-1955,Jazeps un vina br¯ali,Mann, Thomas,1875-1955,Iosif şi fraţii sˇai,Mann, Thomas,1875-1955,Iosif i negovite bratja,Mann, Thomas,1875-1955,Iosif i ego brat'ja,Mann, Thomas,1875-1955,O I¯oseph kai oi adelphoi autu