Translation Technique in the Solomonic Narrative of OG 2 Chronicles as Evidenced by OG 2 Chr 4-6

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Jones, Adam W. (Verfasst von)
Medienart: Elektronisch Aufsatz
Sprache:Englisch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: 2023
In: Journal of septuagint and cognate studies
Jahr: 2023, Band: 56, Seiten: 223-223
normierte Schlagwort(-folgen):B Dissertation / Abstract / Übersetzung / Bibel. Chronik 2. / Bibel. Altes Testament (Septuaginta)
IxTheo Notationen:HB Altes Testament
Online-Zugang: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 1901812057
003 DE-627
005 20240905104932.0
007 cr uuu---uuuuu
008 240904s2023 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.2143/JSCS.56.0.3292875  |2 doi 
035 |a (DE-627)1901812057 
035 |a (DE-599)KXP1901812057 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Jones, Adam W.  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Translation Technique in the Solomonic Narrative of OG 2 Chronicles as Evidenced by OG 2 Chr 4-6  |c Adam W. Jones 
264 1 |c 2023 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
601 |a Translation 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4012494-0  |0 (DE-627)104137908  |0 (DE-576)208898727  |2 gnd  |a Dissertation 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)7536910-2  |0 (DE-627)515994286  |0 (DE-576)25590004X  |2 gnd  |a Abstract 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4010172-1  |0 (DE-627)104131659  |0 (DE-576)208886265  |a Bibel  |2 gnd  |p Chronik  |n 2. 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament  |g Septuaginta 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal of septuagint and cognate studies  |d Leuven : Peeters, 2017  |g 56(2023), Seite 223-223  |h Online-Ressource  |w (DE-627)103183074X  |w (DE-600)2944129-8  |w (DE-576)511463820  |x 2325-4793  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:56  |g year:2023  |g pages:223-223 
856 4 0 |u https://doi.org/10.2143/JSCS.56.0.3292875  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://poj.peeters-leuven.be/content.php?url=article&id=3292875&journal_code=JSCS  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 41000000_41999999  |b biblesearch 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4576002333 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1901812057 
LOK |0 005 20240905104932 
LOK |0 008 240904||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www / FTH 205-G45 BULL  |9 00 
LOK |0 85640  |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC10780175 
LOK |0 935   |a inzs  |a inzo 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
STA 0 0 |a Abstract (summary),Dissertation,Thesis,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Résumé (communication scientifique),Thèse de doctorat,Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Resumen documental,Tesis de doctorado,Traducción 
STD 0 0 |a Abstract,Tesi di dottorato,Traduzione 
STE 0 0 |a 博士论文,论文,博士学位论文,翻译 
STF 0 0 |a 博士論文,論文,博士學位論文,摘要,翻譯 
STG 0 0 |a Resumo,Tese de doutorado,Tradução 
STH 0 0 |a Аннотация,Диссертация,Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Διδακτορική διατριβή,Μετάφραση 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Doktorarbeit,Dissertationen,Disputation , Kurzreferat , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Bibel,Chronik,2.,1-36,Bibel,Chronik,2.,1,1-36,23,Chronik,II.,Chronique,II.,Chronicle,II.,2 Chr,2 Chron,2 Ch,2 Cr,2 Par,Bibel,Chronik 2,Paralipomenon liber II,Divre ha-yamim,2,דברי הימים,ב , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך