Evangelienharmonien im frühen Pietismus

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Tschischwitz, Beate von 1951- (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Allemand
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publié: 1992
Dans: Zeitschrift für Kirchengeschichte
Année: 1992, Volume: 103, Numéro: 2, Pages: 195-225
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Bibel. Neues Testament / Histoire du texte
B Bibel. Neues Testament / Exégèse
Sujets non-standardisés:B Bibel. Evangelien
B Piétisme (motif)
Accès en ligne: Volltext (kostenfrei)
Édition parallèle:Non-électronique

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1900550598
003 DE-627
005 20240829170501.0
007 cr uuu---uuuuu
008 240829s1992 gw |||||o 00| ||ger c
024 7 |a 10.60861/zkg.v103i2.63665  |2 doi 
035 |a (DE-627)1900550598 
035 |a (DE-599)KXP1900550598 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1032972068  |0 (DE-627)740783602  |0 (DE-576)38043654X  |4 aut  |a Tschischwitz, Beate von  |d 1951- 
109 |a Tschischwitz, Beate von 1951-  |a Köster, Beate 1951- 
245 1 0 |a Evangelienharmonien im frühen Pietismus  |c Beate Köster 
264 1 |c 1992 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
506 |a [DE-21]Open Access  |e Controlled Vocabulary for Access Rights  |u http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 
533 |a Reproduktion  |d 2023  |7 |2023|||||||||| 
540 |a [DE-21]Urheberrechtsschutz 1.0  |2 rs  |u https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/?language=en 
601 |a Evangelienharmonie 
601 |a Pietismus 
630 0 7 |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |p Evangelien  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4046049-6  |0 (DE-627)106199536  |0 (DE-576)209067691  |a Pietismus  |2 gnd 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Zeitschrift für Kirchengeschichte  |d Stuttgart : Kohlhammer, 1877  |g 103(1992), 2, Seite 195-225  |w (DE-627)1047579340  |w (DE-600)2958571-5  |w (DE-576)51668549X  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:103  |g year:1992  |g number:2  |g pages:195-225 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion von  |a Tschischwitz, Beate von, 1951 -   |t Evangelienharmonien im frühen Pietismus  |d 1992  |w (DE-627)582530296  |w (DE-576)374627614  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u https://doi.org/10.60861/zkg.v103i2.63665  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN  |a DTH5 
935 |i Blocktest 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4572680582 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1900550598 
LOK |0 005 20240829170501 
LOK |0 008 240829||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Exegesis,Pietism (motif),Pietism,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Exégèse,Histoire du texte,Piétisme (motif),Piétisme 
STC 0 0 |a Exegesis,Historia textual,Pietismo 
STD 0 0 |a Esegesi,Pietismo,Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史,注释,诠释,解经,虔敬主义,敬虔派,虔信主义 
STF 0 0 |a 文本歷史,注釋,詮釋,解經,虔敬主義,敬虔派,虔信主義 
STG 0 0 |a Exegese,História textual,Pietismo 
STH 0 0 |a История текста,Пиетизм,Экзегетика 
STI 0 0 |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ιστορία κειμένου,Πιετισμός,Ευσεβισμός 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels 
SYG 0 0 |a Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung