Biblia de la Iglesia en América (BIA).: "Un proyecto latinoamericano inédito"

La traducción de la BIA ha sido una experiencia inédita en Latinoamérica. Un trabajo complejo, pero a la vez enriquecedor y gratificante. Con este servicio deseamos hacer más asequible la Palabra de Dios a lectores hispanos del Continente, en apoyo a la evangelización. La BIA busca favorecer una bu...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Fonseca, Adolfo Miguel Castaño (Author)
Format: Electronic Article
Language:Spanish
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: CEBITEPAL 2021
In: Medellín
Year: 2021, Volume: 47, Issue: 180, Pages: 115-128
Further subjects:B Biblia - Traducciones
B BIA - Lenguaje
B Biblia - Lector Latinoamericano
B Evangelización
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1895670527
003 DE-627
005 20240806110647.0
007 cr uuu---uuuuu
008 240717s2021 xx |||||o 00| ||spa c
035 |a (DE-627)1895670527 
035 |a (DE-599)KXP1895670527 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a spa 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Fonseca, Adolfo Miguel Castaño  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Biblia de la Iglesia en América (BIA).: "Un proyecto latinoamericano inédito" 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a La traducción de la BIA ha sido una experiencia inédita en Latinoamérica. Un trabajo complejo, pero a la vez enriquecedor y gratificante. Con este servicio deseamos hacer más asequible la Palabra de Dios a lectores hispanos del Continente, en apoyo a la evangelización. La BIA busca favorecer una buena interpretación del texto bíblico, así como ofrecer pistas para la oración y el testimonio. Sus notas poseen sentido catequético para interpelar y ayudar a la formación del discípulo misionero. Apuesta por la comprensión, pero cuidando el buen nivel del lenguaje y del estilo literario. La opción de la BIA es la fidelidad al texto, al lector, a Dios y a su Iglesia. 
650 4 |a BIA - Lenguaje 
650 4 |a Biblia - Lector Latinoamericano 
650 4 |a Biblia - Traducciones 
650 4 |a Evangelización 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Medellín  |d Medellín : CEBITEPAL, 1975  |g 47(2021), 180, Seite 115-128  |h Online-Ressource  |w (DE-627)1742746829  |w (DE-600)3048527-7  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:47  |g year:2021  |g number:180  |g pages:115-128 
856 4 0 |u https://revistas.celam.org/index.php/medellin/article/view/1809  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 455248589X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1895670527 
LOK |0 005 20240717161129 
LOK |0 008 240717||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw