Un apporto linguistico alla questione etrusca: Il pronome "enan" e i suoi affini
In this paper is proposed the indefinite pronoun « nobody » like translation of the Etruscan word enan. This issue is pursuit by Linguistics analysis and data from historic and literary sources. An Etruscan negation schema, finally, explains the origin of enan.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ed. Safran
2022
|
In: |
Res antiquae
Year: 2022, Volume: 19, Pages: 73-80 |
Further subjects: | B
Negation
B Semantics B Typology B Syntax B Etruscan |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1895160510 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240713190511.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 240711s2022 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1895160510 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1895160510 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Canuti, Massimiliano |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 3 | |a Un apporto linguistico alla questione etrusca |b Il pronome "enan" e i suoi affini |c Massimiliano Canuti, Centro Interdipartimentale sull'America Pluriversale (Cagliari, Italia) |
264 | 1 | |c 2022 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a In this paper is proposed the indefinite pronoun « nobody » like translation of the Etruscan word enan. This issue is pursuit by Linguistics analysis and data from historic and literary sources. An Etruscan negation schema, finally, explains the origin of enan. | ||
601 | |a Linguistik | ||
650 | 4 | |a Etruscan | |
650 | 4 | |a Negation | |
650 | 4 | |a Syntax | |
650 | 4 | |a Semantics | |
650 | 4 | |a Typology | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Res antiquae |d Bruxelles : Ed. Safran, 2004 |g 19(2022), Seite 73-80 |w (DE-627)480660433 |w (DE-600)2179210-0 |w (DE-576)116331798 |x 1781-1317 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:19 |g year:2022 |g pages:73-80 |
935 | |a BIIN |a BiBIL | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4549553529 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1895160510 | ||
LOK | |0 005 20240711174037 | ||
LOK | |0 008 240711||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-5 |c DE-627 |d DE-Tue135-5 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-5 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a lsix | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Negation,Negation (Logic),Syntax,Sentence construction,Syntax |
STB | 0 | 0 | |a Négation,Négation (logique),Syntaxe |
STC | 0 | 0 | |a Negación,Negación (Gramática),Sintaxis |
STD | 0 | 0 | |a Negazione,Sintassi |
STE | 0 | 0 | |a 否定,否认,语法,句法 |
STF | 0 | 0 | |a 否定,否認,語法,句法 |
STG | 0 | 0 | |a Negação,Sintaxe |
STH | 0 | 0 | |a Отрицание,Синтакс |
STI | 0 | 0 | |a Άρνηση,Σύνταξη |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Verneinung , Satzbau,Satzkonstruktion,Satzlehre |