The Chinese classics

I. Confucian analects, the Great learning, and the Doctrine of the mean.--II. The works of Mencius.--III. The Shoo king, or the Book of historical documents: pt. I. The first parts of the Shoo-king, or the Books of T'ang; the Books of Yu; the Books of Hea; the Books of Shang; and the prolegomen...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Legge, James 1815-1897 (Author)
Corporate Authors: Princeton Theological Seminary (Contributor) ; Henry Luce Foundation (Sponsor)
Contributors: Confucius. (Contributor) ; Mencius. (Contributor) ; Zuoqiu, Ming (Contributor)
Format: Electronic Book
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Oxford Clarendon Press 1893-95
In:Year: 1893
Edition:2d ed., rev. ...
Series/Journal:Si shu.
Further subjects:B Chinese literature
B China History
B Language and literature
B China Literary collections
B China Maps
B Chinese literature Translations into English
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Description
Summary:I. Confucian analects, the Great learning, and the Doctrine of the mean.--II. The works of Mencius.--III. The Shoo king, or the Book of historical documents: pt. I. The first parts of the Shoo-king, or the Books of T'ang; the Books of Yu; the Books of Hea; the Books of Shang; and the prolegomena. pt. II. The fifth part of the Shoo king, or the books of Chow; and the indexes.--IV. The She king, or the Book of poetry: pt. I. The first part of the She-king, or the Lessons from the states; and the Prolegomena. pt. II. The second, third, and fourth parts of the She-king, or the Minor odes of the kingdom, the Greater odes of the kingdom, the Sacrificial odes and praise-songs; and the indexes.--V. The Ch'un ts'ew, with the Tso chuen: pt. I. Dukes Yin, Hwan, Chwang, Min, He, Wan, Seuen and Ch'ing; and the Prolegomena. pt. II. Dukes Seang, Ch'aou, Ting, and Gae, with Tso's appendix; and the indexes.
Item Description:Vols. 1-2, 2d edition revised, 1893-95, printed at the Clarendon press, Oxford; v. 3-5, printed at the London missionary society's printing office, Hongkong, are a reissue of the older edition with new t.p. and imprint: London, H. Frowde [n.d.] (Errata not corrected). - As originally projected the collection was "to embrace all the books in 'The thirteen king'." The 6th and 7th and the supplementary volumes were never published. An English translation of the Yih king and the Li ki appeared respectively as v. 16 (1882) and v. 27-28 (1885) of the series "Sacred books of the East." A translation of the Hsiao king appeared in vol. III (1879) of the same series