Editorial

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Wellmann, Bettina 1971- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Verlag Katholisches Bibelwerk e. V. 2024
In: Bibel heute
Year: 2024, Volume: 60, Issue: 1, Pages: 2
Standardized Subjects / Keyword chains:B Foreword / Trees / Plants / Bible
IxTheo Classification:HA Bible

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1886537062
003 DE-627
005 20240426095855.0
007 tu
008 240423s2024 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1886537062 
035 |a (DE-599)KXP1886537062 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)132357968  |0 (DE-627)521903211  |0 (DE-576)299095622  |4 aut  |a Wellmann, Bettina  |d 1971- 
109 |a Wellmann, Bettina 1971- 
245 1 0 |a Editorial  |c Bettina Wellmann 
264 1 |c 2024 
300 |b Illustrationen 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
652 |a HA 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4135881-8  |0 (DE-627)105661783  |0 (DE-576)209664509  |2 gnd  |a Vorwort 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4004845-7  |0 (DE-627)106384023  |0 (DE-576)208858024  |2 gnd  |a Baum 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4045539-7  |0 (DE-627)104730838  |0 (DE-576)20906594X  |2 gnd  |a Pflanzen 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Bibel heute  |d Stuttgart : Verlag Katholisches Bibelwerk e.V., 1965  |g 60(2024)1 = 237, Seite 2  |w (DE-627)167356585  |w (DE-600)505468-0  |w (DE-576)015652246  |x 0006-0593  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:60  |g year:2024  |g number:1  |g pages:2 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4514889962 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1886537062 
LOK |0 005 20240426095855 
LOK |0 008 240423||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-078  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00814841 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Foreword,Plants,Plants,Plant,Flora,Land plants,Trees,Tree,Tree,Trees in literature 
STB 0 0 |a Arbre,Arbre,Arbre,Arbres (théorie des graphes),Plantes,Plantes,Préface 
STC 0 0 |a Plantas,Plantas,Plantas,Prefacio,Árbol,Árbol,Árbol 
STD 0 0 |a Albero,Albero,Albero,Piante,Piante,Prefazione 
STE 0 0 |a 前言,导言,序言,树,植物 
STF 0 0 |a 前言,導言,序言,树 (图论),樹,植物 
STG 0 0 |a Plantas,Plantas,Prefácio,Árvore,Árvore,Árvore 
STH 0 0 |a Дерево (математика),Дерево,Дерево (мотив),Предисловие,Растения (мотив),Растения 
STI 0 0 |a Δέντρο (θεωρία γραφημάτων, μαθηματικά),Δέντρο,Δέντρο <μοτίβο>,Δένδρο (μοτίβο),Δένδρο,Πρόλογος,Φυτά (μοτίβο),Φυτά 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Vorrede,Präfatio , Bäume,Einzelbaum , Pflanze,Pflanzendarstellung,Flora,Pflanze,Landpflanzen , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift