Junge Erwachsene zum aufrechten Gang ermutigen

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Stutz, Pierre 1953- (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Herder 1998
In: Diakonia
Year: 1998, Volume: 29, Issue: 6, Pages: 419-421
Standardized Subjects / Keyword chains:B Teenagers / Identity / Encouragement / Bible
IxTheo Classification:HA Bible
RG Pastoral care
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1882735587
003 DE-627
005 20240306133739.0
007 cr uuu---uuuuu
008 240306s1998 xx |||||o 00| ||ger c
024 7 |a 10.60498/diak.v29i6.25676  |2 doi 
035 |a (DE-627)1882735587 
035 |a (DE-599)KXP1882735587 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)115543325  |0 (DE-627)077318927  |0 (DE-576)167733532  |4 aut  |a Stutz, Pierre  |d 1953- 
109 |a Stutz, Pierre 1953- 
245 1 0 |a Junge Erwachsene zum aufrechten Gang ermutigen 
264 1 |c 1998 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
506 |a [DE-21]Open Access  |e Controlled Vocabulary for Access Rights  |u http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 
533 |d 2023  |7 |2023|||||||||| 
540 |a [DE-21]Urheberrechtsschutz 1.0  |2 rs  |u https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/?language=en 
601 |a Erwachsener 
652 |a HA:RG 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4028859-6  |0 (DE-627)104419199  |0 (DE-576)208979859  |2 gnd  |a Jugend 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4026482-8  |0 (DE-627)106288199  |0 (DE-576)208966544  |2 gnd  |a Identität 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4128808-7  |0 (DE-627)105714534  |0 (DE-576)209605235  |2 gnd  |a Ermutigung 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Diakonia  |d Freiburg, [Br.] : Herder, 1966  |g 29(1998), 6, Seite 419-421  |w (DE-627)1839366273  |w (DE-600)3154258-X  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:29  |g year:1998  |g number:6  |g pages:419-421 
776 0 8 |i Elektronische Reproduktion von  |a Stutz, Pierre, 1953 -   |t Junge Erwachsene zum aufrechten Gang ermutigen  |d 1998  |w (DE-627)1641174099  |w (DE-576)465191347  |k Non-Electronic 
856 4 0 |u https://doi.org/10.60498/diak.v29i6.25676  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a DTH5 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4496216493 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1882735587 
LOK |0 005 20240306133739 
LOK |0 008 240306||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442053194  |a RG 
OAS |a 1 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Encouragement,Identity,Identity,Identity (Philosophical concept),Identity (Philosophical concept) in art,Identity (Psychology) in literature,Identity (Psychology) in art,Teenagers,Teenager,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth (16-22 years),Youth,Teenagers,Youth (12-13 years),Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Adult,Youth (13-21 years),Teenagers,Teenagers,Youth (14-21 years),Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Teenager,Teenagers,Teenagers,Youth (15-20 years),Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Young people,Young person,Teenager,Youth,Youth (12-18 years),Youth,Youth (14-17 years),Youth (14-16 years),Youth,Youth (13-15 years),Youth (12-17 years),Youth (16-18 years),Youth,Youth (13-17 years),Youth (13-18 years),Youth in art,Adolescence in literature,Youth (16-17 years),Youth,Youth (15 years),Youth,Youth (14 years),Youth,Teenagers,Youth (14-19 years),Youth (15-18 years),Youth,Young adult,Youth (15-19 years),Youth (12-15 years),Youth (14-18 years),Youth,Youth,Youth (12-19 years),Youth,Youth (13-19 years),Youth (14-15 years),Youth (15-16 years),Youth (14-20 years),Youth,Youth (16 years),Youth (17-19 years),Youth (17-18 years),Youth 
STB 0 0 |a Encouragement,Identité,Identité,Identité (philosophie),Jeunes,Jeunes (17-19 ans),Jeunes (16 ans),Jeunes,Jeunes (15-16 ans),Jeunes (16-22 ans),Jeunes,Jeunes (13-19 ans),Jeunes (12-13 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (15-19 ans),Jeunes (16-25 ans),Jeunes (13-21 ans),Jeunes,Jeunes (14-19 ans),Jeunes (14-21 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunesse,Jeunes (13-18 ans),Jeunes (13-17 ans),Jeunes,Jeunes (15-20 ans),Jeunes (12-17 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Adolescents,Jeunesse,Adolescents 
STC 0 0 |a Estímulo,Identidad,Identidad,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud 
STD 0 0 |a Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù <motivo>,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù,Adolescenti,Giovani,Adolescenti,Giovani,Adolescenti (motivo),Giovani (motivo),Adolescenti,Giovani,Identità,Identità,Incoraggiamento 
STE 0 0 |a 身份,身份,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年,鼓励 
STF 0 0 |a 身份,身份,青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年,鼓勵 
STG 0 0 |a Encorajamento,Identidade,Identidade,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude 
STH 0 0 |a Личная идентификация (мотив),Личная идентификация,Молодёжь (17-18 лет),Молодёжь (14-20 лет),Молодёжь (14-15 лет),Молодёжь (12-19 лет),Молодёжь (16-20 лет),Молодёжь (14-18 лет),Молодёжь (12-6 лет),Молодёжь (12-15 лет),Молодёжь (15-18 лет),Молодёжь (14 лет),Молодёжь (15 лет),Молодёжь (13-14 лет),Молодёжь (16-17 лет),Молодёжь (мотив),Молодёжь (16-18 лет),Молодёжь (13-15 лет),Молодёжь (14-16 лет),Молодёжь (14-17 лет),Молодёжь (12-18 лет),Молодёжь,Ободрение 
STI 0 0 |a Ενθάρρυνση,Νεολαία <17-18 ετών>,Νεολαία <14-20 ετών>,Νεολαία <14-15 ετών>,Νεολαία <12-19 ετών>,Νεολαία <16-20 ετών>,Νεολαία <14-18 ετών>,Νεολαία <12-16 ετών>,Νεολαία <12-15 ετών>,Νεολαία <15-18 ετών>,Νεολαία <14 ετών>,Νεολαία <15 ετών>,Νεολαία <13-14 ετών>,Νεολαία <16-17 ετών>,Νεολαία <μοτίβο>,Νεολαία <16-18 ετών>,Νεολαία <13-15 ετών>,Νεολαία <14-16 ετών>,Νεολαία <14-17 ετών>,Νεολαία <12-18 ετών>,Νεολαία,Έφηβοι,Νέοι,Έφηβοι (12-18 ετών),Έφηβοι (14-17 ετών),Έφηβοι (14-16 ετών),Έφηβοι (13-15 ετών),Έφηβοι (16-18 ετών),Έφηβοι (μοτίβο),Έφηβοι (16-17 ετών),Έφηβοι (13-14 ετών),Έφηβοι (15 ετών),Έφηβοι (14 ετών),Έφηβοι (15-18 ετών),Έφηβοι (12-15 ετών),Έφηβοι (12-16 ετών),Έφηβοι (14-18 ετών),Έφηβοι (16-20 ετών),Έφηβοι (12-19 ετών),Έφηβοι (14-15 ετών),Έφηβοι (14-20 ετών),Έφηβοι (17-18 ετών),Ταυτότητα (μοτίνο),Ταυτότητα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Kind,Jugend,Jugendalter,Jugendlicher,Teenager , Sozialpsychologie - Identität , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala