The Book of Leviticus from the Gözleve Bible: a linguistic analysis of a Crimean Karaim Bible translation

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Isik, Murat 1977- (Autore)
Ente Autore: Walter de Gruyter GmbH & Co. KG. Verlag
Tipo di documento: Stampa Libro
Lingua:Tedesco
Servizio "Subito": Ordinare ora.
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Prenotare il titolo desiderato:
Caricamento...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: Berlin De Gruyter 2024
In: Studien zur Sprache, Kultur und Geschichte der Türkvölker (37)
Anno: 2024
Periodico/Rivista:Studien zur Sprache, Kultur und Geschichte der Türkvölker 37
(sequenze di) soggetti normati:B Karaimisch / Bibel. Levitikus / Traduzione
B Karaimisch / Bibel
Notazioni IxTheo:HA Bibbia
HB Antico Testamento
Altre parole chiave:B Bible. Leviticus Translating (Ukraine) (Crimea) 19th century
B Karaim language
B Tesi universitaria
B Bible. Leviticus Karaim Criticism, interpretation, etc
B Karaïm (Langue)
Accesso online: Table of Contents (Publisher)
Unbekannt (Publisher)
Edizione parallela:Erscheint auch als: 9783111391861
Erscheint auch als: 9783111391779

MARC

LEADER 00000cam a2200000 c 4500
001 1882129865
003 DE-627
005 20260226231137.0
007 tu
008 240228s2024 gw ||||| m 00| ||ger c
010 |a  2024939721 
015 |a 24,N09  |2 dnb 
015 |a 26,A08  |2 dnb 
016 7 |a 1319580319  |2 DE-101 
020 |a 9783111390703  |q  : : EUR 99.95 (DE) (freier Preis), EUR 99.95 (AT) (freier Preis) 
020 |a 3111390705 
024 3 |a 9783111390703 
035 |a (DE-627)1882129865 
035 |a (DE-599)DNB1319580319 
035 |a (OCoLC)1492117161 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-BE 
050 0 |a BS1254.K37 
082 0 |a 222.1304  |q DLC  |2 23 
082 0 |a 222.1359438  |q DE-101  |2 23/ger 
082 0 4 |a 220  |a 490  |q DE-101 
084 |a 18.87  |2 bkl 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1022772589  |0 (DE-627)71704226X  |0 (DE-576)365937738  |4 aut  |a Isik, Murat  |d 1977- 
109 |a Isik, Murat 1977-  |a Işık, Murat 1977- 
192 |a 1 
245 1 4 |a The Book of Leviticus from the Gözleve Bible  |b a linguistic analysis of a Crimean Karaim Bible translation  |c Murat Işık 
263 |a 202410 
264 1 |a Berlin  |b De Gruyter  |c 2024 
300 |a XI, 295 Seiten  |b 56 Illustrationen, 1 Illustrationen  |c 24 cm x 17 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
490 1 |a Studien zur Sprache, Geschichte und Kultur der Turkvölker  |v 37 
601 |a Translation 
630 2 0 |a Bible  |p Leviticus  |l Karaim  |x Criticism, interpretation, etc  |2 DLC 
630 2 0 |a Bible  |p Leviticus  |x Translating  |z Ukraine  |z Crimea  |y 19th century  |2 DLC 
650 0 |a Karaim language  |2 DLC 
650 4 |a Karaïm (Langue) 
652 |a HA:HB  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Hochschulschrift  |0 (DE-588)4113937-9  |0 (DE-627)105825778  |0 (DE-576)209480580  |2 gnd-content 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4228667-0  |0 (DE-627)104231343  |0 (DE-576)210332700  |2 gnd  |a Karaimisch 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4074198-9  |0 (DE-627)10609047X  |0 (DE-576)209192887  |a Bibel  |2 gnd  |p Levitikus 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 |5 DE-101 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4228667-0  |0 (DE-627)104231343  |0 (DE-576)210332700  |2 gnd  |a Karaimisch 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
710 2 |e Verlag  |0 (DE-588)10095502-2  |0 (DE-627)478082134  |0 (DE-576)200141279  |4 pbl  |a Walter de Gruyter GmbH & Co. KG 
776 1 |z 9783111391861 
776 1 |z 9783111391779 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |z 9783111391861 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |z 9783111391779 
830 0 |a Studien zur Sprache, Kultur und Geschichte der Türkvölker  |v 37  |9 37  |w (DE-627)130282065  |w (DE-576)00871424X  |w (DE-600)569299-4  |7 am 
856 4 2 |u https://www.degruyter.com/isbn/9783111390703  |m X:MVB  |x Verlag  |3 Unbekannt  |7 1 
856 4 2 |u https://d-nb.info/1319580319/04  |m B:DE-101  |q application/pdf  |x Verlag  |3 Inhaltsverzeichnis  |7 1 
935 |a mteo 
936 b k |a 18.87  |j Türkische Sprachen und Literaturen  |0 (DE-627)10642307X 
951 |a BO 
BIR |a 30000000_30999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4664325878 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1882129865 
LOK |0 005 20250214142921 
LOK |0 008 250214||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixbt  |a bnbt 
LOK |0 939   |a 14-02-25  |b l01 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelübersetzung 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Bible,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Traduction,Traductions 
STC 0 0 |a Traducción 
STD 0 0 |a Traduzione 
STE 0 0 |a 翻译 
STF 0 0 |a 翻譯 
STG 0 0 |a Tradução 
STH 0 0 |a Перевод (лингвистика) 
STI 0 0 |a Μετάφραση 
SUB |a REL 
SYG 0 0 |a Karaitisch,Karay,Qaraj til,Къарай тил , Levitikus,Mose,3.,Moses,3.,Mose,III.,Moses,III.,Leviticus,Lev,Lv,Le,Levitikus (Buch der Bibel),Leviticus (Buch der Bibel),Das dritte Buch Mose,Ṿa-yiḳra , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Karaitisch,Karay,Qaraj til,Къарай тил , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele,Itala