L'herméneutique de la foi dans la pensée et l'œuvre de J. Ratzinger-Benoît XVI: thesis ad doctoratum in theologia totaliter edita
"Interpréter la Parole de Dieu pour la rendre proche de la vie de l'Église est une tâche importante et difficile. La mise en lumière de l'actualité d'une Parole prononcée dans le passé, sans trahir son sens originel, implique une herméneutique adaptée au texte de la Bible, Parole...
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1869538897 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250325045430.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 231107s2023 fr ||||| 00| ||fre c | ||
| 020 | |a 9782204161404 |c paperback |9 978-2-204-16140-4 | ||
| 020 | |a 2204161403 |c paperback |9 2-204-16140-3 | ||
| 035 | |a (DE-627)1869538897 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1869538897 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a fre | ||
| 044 | |c XA-FR | ||
| 050 | 0 | |a BX1378.6 | |
| 050 | 0 | |a BT771.3 | |
| 082 | 0 | |a 230 |a 282 | |
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BN 2995 |q DE-24/23sred |2 rvk |0 (DE-625)rvk/13746: | ||
| 100 | 0 | |8 1\p |e VerfasserIn |0 (DE-588)1352354683 |0 (DE-627)1913329380 |4 aut |a Paul Domini |c frère |d 1986- | |
| 109 | |a Paul Domini frère 1986- |a Mermet, François 1986- |a Domini, Paul 1986- | ||
| 245 | 1 | 1 | |a L'herméneutique de la foi dans la pensée et l'œuvre de J. Ratzinger-Benoît XVI |b thesis ad doctoratum in theologia totaliter edita |c Fr Paul Domini (François Mermet) |
| 264 | 1 | |a Paris |b Les éditions du Cerf |c [2023] | |
| 264 | 4 | |c ©2023 | |
| 300 | |a 305 Seiten |c 23 cm | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 0 | |a Cerf patrimoines | |
| 500 | |a Thesis (doctoral)--Université pontificale de la Sainte-Croix à Rome, 2022. -- See page four of cover | ||
| 500 | |a Includes bibliographical references (pages [275]-295) and index | ||
| 505 | 8 | |a Introduction -- Partie I. L'herméneutique. Aux sources de l'herméneutique -- L'herméneutique comme discipline philosophique -- Herméneutique contemporaine et exégèse biblique -- Réflexions synthétiques conclusives -- L'herméneutique pour J. Ratzinger -- Les applications de l'herméneutique -- Partie II. L'herméneutique de la foi. Analyse de l'expression "herméneutique de la foi" -- Une herméneutique exercée par une raison ouverte -- Herméneutique de la foi et méthode historico-critique -- Une herméneutique selon la logique de la foi -- Conclusion. | |
| 520 | |a "Interpréter la Parole de Dieu pour la rendre proche de la vie de l'Église est une tâche importante et difficile. La mise en lumière de l'actualité d'une Parole prononcée dans le passé, sans trahir son sens originel, implique une herméneutique adaptée au texte de la Bible, Parole de Dieu inspirée. Joseph Ratzinger a porté une attention constante à cette question. Avec la parution de Jésus de Nazareth et de l'exhortation post-synodale Verbum Domini, l'"herméneutique de la foi" apparaît comme la réponse de Benoît XVI à l'exigence d'une approche proprement théologique de la Bible qui, en conformité avec les indications du concile Vatican II, sait tirer profit d'authentiques acquis de l'exégèse moderne, tout en montrant, à la suite des Pères de l'Église, l'unité de la Parole biblique. Cet ouvrage met en lumière le concept d'"herméneutique de la foi" proposé par le pape Benoît XVI, à partir de l'ensemble de ses interventions sur le thème des études bibliques. Il esquisse le cadre épistémologique et théologique dans lequel le théologien devenu pape situe la Bible comme Parole de Dieu et cherche à expliciter le rôle de la foi dans l'interprétation de l'Écriture, tout en fournissant quelques illustrations tirées de Jésus de Nazareth." -- | ||
| 600 | 1 | 0 | |a Benedict |b XVI |c Pope |d 1927-2022 |
| 601 | |a Theologie | ||
| 610 | 1 | 0 | |a Catholic Church |x Doctrines |x History |y 20th century |
| 610 | 1 | 0 | |a Catholic Church |x Doctrines |x History |y 21st century |
| 610 | 2 | 4 | |a Église catholique - Doctrines - Histoire - 20e siècle |
| 610 | 2 | 4 | |a Église catholique - Doctrines - Histoire - 21e siècle |
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |x Hermeneutics |y 20th century |
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |x Hermeneutics |y 21st century |
| 630 | 0 | 4 | |a Bible - Herméneutique - 20e siècle |
| 630 | 0 | 4 | |a Bible - Herméneutique - 21e siècle |
| 650 | 0 | |a Hermeneutics |x Religious aspects |x Catholic Church | |
| 650 | 0 | |a Faith and reason |x Christianity | |
| 650 | 0 | |a Faith | |
| 650 | 4 | |a Herméneutique - Aspect religieux - Église catholique | |
| 650 | 4 | |a Foi | |
| 650 | 4 | |a Faith | |
| 689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118598546 |0 (DE-627)324757344 |0 (DE-576)162664710 |2 gnd |a Benedikt |b XVI. |c Papst |d 1927-2022 |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4185082-8 |0 (DE-627)10466035X |0 (DE-576)210030011 |2 gnd |a Theologische Erkenntnistheorie |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4030005-5 |0 (DE-627)104452250 |0 (DE-576)208985212 |2 gnd |a Katholische Theologie |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d p |0 (DE-588)118598546 |0 (DE-627)324757344 |0 (DE-576)162664710 |2 gnd |a Benedikt |b XVI. |c Papst |d 1927-2022 |
| 689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 883 | |8 1 |a cgwrk |d 20250301 |q DE-101 |u https://d-nb.info/provenance/plan#cgwrk | ||
| 936 | r | v | |a BN 2995 |b Benedikt <Papst, XVI.> |k Theologie und Religionswissenschaften |k Dogmatik und Dogmengeschichte |k Autoren |k 19. und 20. Jahrhundert |k Benedikt <Papst, XVI.> |0 (DE-627)1270888986 |0 (DE-625)rvk/13746: |0 (DE-576)200888986 |
| 951 | |a BO | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
| REF | |a Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Catholic theology,Hermeneutics,Theological cognition theory,Theory of knowledge,Cognition theory,Theological knowledge,Knowledge |
| STB | 0 | 0 | |a Herméneutique,Théologie catholique,Théorie théologique de la connaissance |
| STC | 0 | 0 | |a Epistemología teológica,Hermenéutica,Teología católica |
| STD | 0 | 0 | |a Epistemologia teologica,Ermeneutica,Teologia cattolica |
| STE | 0 | 0 | |a 天主教神学,神学认识论,神学知识论,诠释学,解释学 |
| STF | 0 | 0 | |a 天主教神學,神學認識論,神學知識論,詮釋學,解釋學 |
| STG | 0 | 0 | |a Epistemologia teológica,Hermenêutica,Teologia católica |
| STH | 0 | 0 | |a Герменевтика,Католическое богословие,Теологическая теория познания |
| STI | 0 | 0 | |a Ερμηνευτική,Θεολογική επιστημολογία,Καθολική θεολογία |
| SYG | 0 | 0 | |a Ratzinger, Joseph,1927-2022,Benedictus,XVI.,Papa,1927-2022,Benedetto,XVI.,Papa,1927-2022,Benedict,XVI.,Pope,1927-2022,Benoît,XVI.,Pape,1927-2022,Benedicto,XVI.,Papa,1927-2022,Bento,XVI.,Papa,1927-2022,Benediktas,XVI.,Popiežius,1927-2022,Benedykt,XVI.,Papież,1927-2022,Benedikt,XVI.,Papež,1927-2022,Benedikto,XVI.,Papo,1927-2022,Benedikt,XVI.,Emeritierter Papst,1927-2022,Benedictus,XVI.,Papa emeritus,1927-2022,Benedetto,XVI.,Papa emerito,1927-2022,Benedict,XVI.,Pope emeritus,1927-2022,Benoît,XVI.,Pape émérite,1927-2022,Benedicto,XVI.,Papa emérito,1927-2022,Be ne dig to,16 se,1927-2022,Benedigto,16 se,1927-2022,Biển Đức,XVI,1927-2022,Racinger, Jozef,1927-2022,Rattsingā, Yōzefu,1927-2022,Rattsingā, Yozefu,1927-2022,Racinger, Josyf,1927-2022,Ratcinger, Jozef,1927-2022,Ratzinger, Joseph Alois,1927-2022,Ratzinger, Joseph Aloisius,1927-2022,Rātsinǧir, Ǧūzīf,1927-2022,Ratc̕ingeri, Iozep̕,1927-2022,Ratzinger, Josef,1927-2022,Ratzinger, Józef,1927-2022,Ratzinguer, Joseph,1927-2022,Yue se fu La xin ge,1927-2022,Yuesefu-Laxinge,1927-2022,Laxinge, Yuesefu,1927-2022,La xin ge,Shu ji,1927-2022,Laxinge,Shu ji,1927-2022,Ben du shi liu shi,Jiao zong,1927-2022,Bendushiliushi,Jiaozong,1927-2022,Venedykt XVI,1927-2022,Yo seb La ching geo,1927-2022,Yoseb-Lachinggeo,1927-2022,Lachinggeo, Yoseb,1927-2022,Rach'inggŏ, Yosep,1927-2022 , Auslegung , Theologische Erkenntnislehre , Ratzinger, Joseph,1927-2022,Benedictus,XVI.,Papa,1927-2022,Benedetto,XVI.,Papa,1927-2022,Benedict,XVI.,Pope,1927-2022,Benoît,XVI.,Pape,1927-2022,Benedicto,XVI.,Papa,1927-2022,Bento,XVI.,Papa,1927-2022,Benediktas,XVI.,Popiežius,1927-2022,Benedykt,XVI.,Papież,1927-2022,Benedikt,XVI.,Papež,1927-2022,Benedikto,XVI.,Papo,1927-2022,Benedikt,XVI.,Emeritierter Papst,1927-2022,Benedictus,XVI.,Papa emeritus,1927-2022,Benedetto,XVI.,Papa emerito,1927-2022,Benedict,XVI.,Pope emeritus,1927-2022,Benoît,XVI.,Pape émérite,1927-2022,Benedicto,XVI.,Papa emérito,1927-2022,Be ne dig to,16 se,1927-2022,Benedigto,16 se,1927-2022,Biển Đức,XVI,1927-2022,Racinger, Jozef,1927-2022,Rattsingā, Yōzefu,1927-2022,Rattsingā, Yozefu,1927-2022,Racinger, Josyf,1927-2022,Ratcinger, Jozef,1927-2022,Ratzinger, Joseph Alois,1927-2022,Ratzinger, Joseph Aloisius,1927-2022,Rātsinǧir, Ǧūzīf,1927-2022,Ratc̕ingeri, Iozep̕,1927-2022,Ratzinger, Josef,1927-2022,Ratzinger, Józef,1927-2022,Ratzinguer, Joseph,1927-2022,Yue se fu La xin ge,1927-2022,Yuesefu-Laxinge,1927-2022,Laxinge, Yuesefu,1927-2022,La xin ge,Shu ji,1927-2022,Laxinge,Shu ji,1927-2022,Ben du shi liu shi,Jiao zong,1927-2022,Bendushiliushi,Jiaozong,1927-2022,Venedykt XVI,1927-2022,Yo seb La ching geo,1927-2022,Yoseb-Lachinggeo,1927-2022,Lachinggeo, Yoseb,1927-2022,Rach'inggŏ, Yosep,1927-2022 , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Auslegung |