|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
18652482X |
003 |
DE-627 |
005 |
20240226134409.0 |
007 |
tu |
008 |
950727s1708 xx ||||| 00| ||lat c |
024 |
7 |
|
|a VD18 11197110
|2 vd18
|
026 |
|
|
|e E.AE amt- 2.ti I.qu 3 1708R
|2 fei
|5 DE-Ha33
|5 DE-3
|
035 |
|
|
|a (DE-627)18652482X
|
035 |
|
|
|a (DE-576)9186524828
|
035 |
|
|
|a (DE-599)GBV18652482X
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)257940074
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a lat
|
044 |
|
|
|c XA-DXDE
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
084 |
|
|
|a 11.48
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 15.26
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.47
|2 bkl
|
084 |
|
|
|a 11.44
|2 bkl
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)104104139
|0 (DE-627)137025920
|0 (DE-576)288924142
|4 aut
|a Majus, Johann Heinrich
|d 1653-1719
|
109 |
|
|
|a Mayus, Johannes Henricus 1653-1719
|a Mayen, Johann Henrich 1653-1719
|a J. H. M. D. 1653-1719
|a Majus, Johannes Heinrich 1653-1719
|a Majus, Johannes Henricus 1653-1719
|a Majus, Joannes Henricus 1653-1719
|a Sylphonius, D. S. 1653-1719
|a Majus, Henricus 1653-1719
|a Mai, Johann Heinrich 1653-1719
|a Maius, Johannes Henricus 1653-1719
|a Mayen, Johann Heinrich 1653-1719
|a Majus, Heinricus 1653-1719
|a J. H. M. 1653-1719
|a May, Johann Heinrich der Ältere 1653-1719
|a Majus, Johann Heinrich 1653-1719
|a Mayus, Joannes Henricus 1653-1719
|a May, Johann Heinrich 1653-1719
|a Majus, Johann Heinrich der Ältere 1653-1719
|a Maius, Ioannes Henricus 1653-1719
|a Maius, Johann Heinrich 1653-1719
|a Maius, Joannes Henricus 1653-1719
|a Sylphonius 1653-1719
|a Maj, Johann Heinrich 1653-1719
|a Symphonius 1653-1719
|a Symphtonius 1653-1719
|a Symphonius, D. S. 1653-1719
|
245 |
1 |
0 |
|a Oeconomia Temporum Novi Testamenti
|b Exhibens Gubernationem Dei In Ecclesia Ab Adventu Messiae usque ad Finem Mundi, Per Omnes S. Graeci Codicis Libros, qui simul strictim breviterque explicantur, ostensa
|c A D. Jo. Henrico Majo, SS. Theol. & Linguar. Oriental. Prof. P. in Academia Giessensi
|
264 |
|
1 |
|a Francofurti ad Moenum
|b Sande
|c 1708
|
300 |
|
|
|a [9] Bl., 636 [i.e. 654] S., [18] Bl.
|b Frontispiz (Portr., Kupferst.), Ill. (Kupferst.)
|c 4°
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
361 |
1 |
|
|5 DE-198
|y 174439850X
|s KB NB 0045.2
|o Sammlung
|a Kirchenbibliothek Neubrandenburg
|0 (DE-588)1144373697
|0 (DE-627)1004708130
|0 (DE-576)495357669
|
500 |
|
|
|a Vorlageform des Erscheinungsvermerks: Francofurti ad Moenum, Apud Joann. Maximilianum à Sande, MDCCVIII.
|
561 |
|
|
|5 DE-198
|3 Exemplarsatz-ID: 174439850X, Signatur: KB NB 0045.2
|a Sammlung: Kirchenbibliothek Neubrandenburg ; http://d-nb.info/gnd/1144373697
|
655 |
|
7 |
|a Kommentar: theol
|0 (DE-627)096632054
|2 local
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4028808-0
|0 (DE-627)10430670X
|0 (DE-576)208979565
|2 gnd
|a Juden
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|q ARK
|2 gnd
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4059758-1
|0 (DE-627)104131446
|0 (DE-576)209132159
|2 gnd
|a Theologie
|
689 |
0 |
3 |
|d s
|0 (DE-588)4015950-4
|0 (DE-627)104675314
|0 (DE-576)20891434X
|2 gnd
|a Exegese
|
689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4135180-0
|0 (DE-627)105667005
|0 (DE-576)209658614
|2 gnd
|a Bibelwissenschaft
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4010178-2
|0 (DE-627)106359509
|0 (DE-576)20888629X
|2 gnd
|a Chronologie
|
689 |
1 |
1 |
|d p
|0 (DE-588)118557513
|0 (DE-627)079354688
|0 (DE-576)208978216
|2 gnd
|a Jesus Christus
|
689 |
1 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4015806-8
|0 (DE-627)104746149
|0 (DE-576)208913602
|a Bibel
|q ARK
|2 gnd
|p Evangelien
|
689 |
1 |
3 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|q ARK
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
1 |
4 |
|q z
|2 gnd
|a Geschichte
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|a Stridbeck, Johann
|e Beiträger k.
|4 oth
|
700 |
1 |
|
|0 (DE-588)140300090
|0 (DE-627)616982348
|0 (DE-576)31632972X
|4 prt
|a Sande, Johann Maximilian von
|
751 |
|
|
|a Frankfurt, Main
|4 pup
|
889 |
|
|
|w (DE-627)143391739
|
912 |
|
|
|a vd18
|
935 |
|
|
|i vd18
|
936 |
b |
k |
|a 11.48
|j Kulturgeschichtlicher Hintergrund
|x Neues Testament
|q ARK
|0 (DE-627)106404229
|
936 |
b |
k |
|a 15.26
|j Alter Orient
|j Nordafrika
|x Alte Geschichte
|q ARK
|0 (DE-627)181571021
|
936 |
b |
k |
|a 11.47
|j Theologie des Neuen Testaments
|q ARK
|0 (DE-627)106419846
|
936 |
b |
k |
|a 11.44
|j Neues Testament
|q ARK
|0 (DE-627)106404326
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4491233608
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 18652482X
|
LOK |
|
|
|0 005 20240226133332
|
LOK |
|
|
|0 008 240226||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a RFBW
|a bips
|
ORI |
|
|
|a TA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Neutestamentliche Theologie,Neutestamentliche Wissenschaft
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Biblical studies,Chronology,Exegesis,History,History,History in art,Jews,Jews,Jew,Jews in literature,Theology,Theology
|
STB |
0 |
0 |
|a Chronologie,Exégèse,Histoire,Histoire,Histoire,Juifs,Juifs,Science biblique,Théologie,Théologie
|
STC |
0 |
0 |
|a Cronología,Cronología histórica,Exegesis,Historia,Historia,Historia,Judíos,Judíos,Judíos,Teología,Teología
|
STD |
0 |
0 |
|a Cronologia,Ebrei,Ebrei,Esegesi,Esegesi biblica,Storia,Storia,Teologia,Teologia
|
STE |
0 |
0 |
|a 历史,史,圣经研究,年代学,纪年法,年表,注释,诠释,解经,犹太人,犹太人,神学家
|
STF |
0 |
0 |
|a 年代學,紀年法,年表,歷史,史,注釋,詮釋,解經,猶太人,猶太人,神學家,聖經研究
|
STG |
0 |
0 |
|a Cronologia,Exegese,História,História,Judeus,Judeus,Teologia,Teologia
|
STH |
0 |
0 |
|a Библеистика,Богословие (мотив),Богословие,Евреи (мотив),Евреи,История (мотив),История,Хронология,Экзегетика
|
STI |
0 |
0 |
|a Βιβλική ερμηνεία,Εβραίοι (μοτίβο),Εβραίοι,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θεολογία (μοτίβο),Θεολογία,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Χρονολόγηση,Χρονολογία
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Jews,Jüdinnen,Jude,Jüdin,Jude , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zürcher Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Christliche Theologie , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Zeitrechnung , Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte
|