Der Narr mit dem Holzjoch: Deutungen Jeremias in der Gegenwartsliteratur

Gespeichert in:  
Bibliographische Detailangaben
1. VerfasserIn: Langenhorst, Georg 1962- (Verfasst von)
Medienart: Druck Aufsatz
Sprache:Deutsch
Verfügbarkeit prüfen: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Veröffentlicht: 2001
In: Erbe und Auftrag
Jahr: 2001, Band: 77, Heft: 1, Seiten: 20-41
normierte Schlagwort(-folgen):B Jeremia, Prophet ca. 600 v. Chr. / Literatur
B Bibel. Jeremia / Rezeption / Literatur
IxTheo Notationen:CD Christentum und Kultur
HB Altes Testament
weitere Schlagwörter:B Jeremia Prophet
B Bibel. Jeremia
B Literatur

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1864507330
003 DE-627
005 20241202173048.0
007 tu
008 231013s2001 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1864507330 
035 |a (DE-576)465394647 
035 |a (DE-599)KXP1864507330 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)118165968  |0 (DE-627)079282121  |0 (DE-576)291748325  |4 aut  |a Langenhorst, Georg  |d 1962- 
109 |a Langenhorst, Georg 1962-  |a Langenhorst, G. 1962- 
245 1 4 |a Der Narr mit dem Holzjoch  |b Deutungen Jeremias in der Gegenwartsliteratur  |c Georg Langenhorst 
246 3 0 |a Jeremia <Prophet> ; Literatur ; Rezeption 
264 1 |c 2001 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Aufsatz 
600 0 7 |0 (DE-588)118557394  |0 (DE-627)079354572  |0 (DE-576)16158795X  |a Jeremia  |c Prophet  |2 gnd 
601 |a Deutung 
630 0 7 |0 (DE-588)4073016-5  |0 (DE-627)106093622  |0 (DE-576)209188995  |a Bibel  |p Jeremia  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |a Literatur  |2 gnd 
652 |a CD:HB 
689 0 0 |d p  |0 (DE-588)118557394  |0 (DE-627)079354572  |0 (DE-576)16158795X  |2 gnd  |a Jeremia  |c Prophet  |d ca. v600 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4073016-5  |0 (DE-627)106093622  |0 (DE-576)209188995  |a Bibel  |2 gnd  |p Jeremia 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4035964-5  |0 (DE-627)106245015  |0 (DE-576)209015608  |2 gnd  |a Literatur 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Erbe und Auftrag  |d Beuron : Beuroner Kunstverl., 1959  |g 77(2001), 1, Seite 20-41  |w (DE-627)129492280  |w (DE-600)206488-1  |w (DE-576)014887797  |x 0013-9963  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:77  |g year:2001  |g number:1  |g pages:20-41 
889 |w (DE-627)1642140872 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 51000000_51999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3305848669 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1864507330 
LOK |0 005 20241202172517 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi  |a turk 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 1442043857  |a CD 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3305848677 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1864507330 
LOK |0 005 20241202172517 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)122655 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ101327/77/LTG  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 159  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Literaturrezeption 
STA 0 0 |a Literature,Literature,Belles-lettres,Reception,Reception,Impact,Afterlife 
STB 0 0 |a Littérature,Littérature,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle 
STC 0 0 |a Literatura,Literatura,Recepción,Recepción 
STD 0 0 |a Letteratura,Letteratura,Ricezione,Ricezione 
STE 0 0 |a 接受,接收,文学 
STF 0 0 |a 接受,接收,文學 
STG 0 0 |a Literatura,Literatura,Recepção,Recepção 
STH 0 0 |a Восприятие (мотив),Восприятие,Литература (мотив),Литература 
STI 0 0 |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Λογοτεχνία (μοτιβο),Λογοτεχνία 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Buch Jeremia,Jeremia,Jer,Jr,Ier,Ger,Ieremias (Buch der Bibel),Jeremiah (Buch der Bibel),Jérémie (Buch der Bibel),Jeremias (Buch der Bibel),Yirmeyah,Yirmeyahu,Sefer Yirmeyah,Sefer Yirmeyahu,ירמיה,ירמיהו,ספר ירמיה,ספר ירמיהו 
SYE 0 0 |a Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst 
SYG 0 0 |a Jeremias,Prophet,ca. v600,Jeremias,der Prophet,ca. v600,Jeremias,Propheta,ca. v600,Jeremias,Vates,ca. v600,Jeremias,ca. v600,Jeremia,ca. v600,Jeremia,Propheta,ca. v600,Jeremia,der Prophet,ca. v600,Jeremia,von Anathoth,ca. v600,Jeremiah,Prophet,ca. v600,Jeremiah,the Prophet,ca. v600,Jérémie,ca. v600,Jeremie,ca. v600,Jérémie,Prophète,ca. v600,Ieremia,ca. v600,Ieremia,Propheta,ca. v600,Ieremia,Cinascarmetqueli,ca. v600,Ieremias,Propheta,ca. v600,Geremia,Profeta,ca. v600,Hieremias,Propheta,ca. v600,Eremia,Margarê,ca. v600,Irmeyahou,ca. v600,Jirmejāhū,han-Nābī,ca. v600,YRMYHW ^,H-NBYʾ,ca. v600 , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst , Buch Jeremia,Jeremia,Jer,Jr,Ier,Ger,Ieremias (Buch der Bibel),Jeremiah (Buch der Bibel),Jérémie (Buch der Bibel),Jeremias (Buch der Bibel),Yirmeyah,Yirmeyahu,Sefer Yirmeyah,Sefer Yirmeyahu,ירמיה,ירמיהו,ספר ירמיה,ספר ירמיהו , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Belletristik,Dichtung,Literarisches Kunstwerk,Schöne Literatur,Sprachkunst,Sprachliches Kunstwerk,Wortkunst,Belletristik,Dichtung,Schöne Literatur,Sprachkunst,Wortkunst