Römische Orationen: zur neueren Übersetzungsgeschichte
This article deals with the current discussion on the translations of the 'Latin mass orations'. It tries to show the importance of very accurate translations in order to enrich our own religious language. General questions are discussed by examples.
| Κύριος συγγραφέας: | |
|---|---|
| Τύπος μέσου: | Εκτύπωση Άρθρο |
| Γλώσσα: | Γερμανικά |
| Έλεγχος διαθεσιμότητας: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Έκδοση: |
1999
|
| Στο/Στη: |
Zeitschrift für katholische Theologie
Έτος: 1999, Τόμος: 121, Τεύχος: 4, Σελίδες: 436-443 |
| Τυποποιημένες (ακολουθίες) λέξεων-κλειδιών: | B
Αγόρευση
/ Μετάφραση
|
| Σημειογραφίες IxTheo: | KDB Καθολική Εκκλησία RC Λειτουργική |
| Παράλληλη έκδοση: | Ηλεκτρονική πηγή
|
MARC
| LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1863096744 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20241126180111.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 231013s1999 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)1863096744 | ||
| 035 | |a (DE-576)465712789 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1863096744 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)128622946 |0 (DE-627)376566515 |0 (DE-576)163203350 |4 aut |a Stock, Alex |d 1937-2016 | |
| 109 | |a Stock, Alex 1937-2016 |a Stock, A. 1937-2016 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Römische Orationen |b zur neueren Übersetzungsgeschichte |c Alex Stock, Köln |
| 264 | 1 | |c 1999 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a This article deals with the current discussion on the translations of the 'Latin mass orations'. It tries to show the importance of very accurate translations in order to enrich our own religious language. General questions are discussed by examples. | ||
| 652 | |a KDB:RC | ||
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4172702-2 |0 (DE-627)105385360 |0 (DE-576)209945168 |2 gnd |a Oration |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Zeitschrift für katholische Theologie |d Würzburg : Echter, 1877 |g 121(1999), 4, Seite 436-443 |w (DE-627)129458635 |w (DE-600)200243-7 |w (DE-576)014822067 |x 0044-2895 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:121 |g year:1999 |g number:4 |g pages:436-443 |
| 776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |a Stock, Alex, 1937 - 2016 |t Römische Orationen |d 1999 |w (DE-627)1817924907 |k Electronic |
| 889 | |w (DE-627)1643460803 | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i mdedup | ||
| 951 | |a AR | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3308690284 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1863096744 | ||
| LOK | |0 005 20241126175047 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442053062 |a RC | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442049839 |a KDB | ||
| LOK | |0 939 |a 04-04-16 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4193767523 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1863096744 | ||
| LOK | |0 005 20241126175047 | ||
| LOK | |0 008 220930||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b www / FTH Z1-930 |9 00 | ||
| LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202468270003333 | ||
| LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00060678 | ||
| LOK | |0 935 |a inzs | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 30-09-22 |b l01 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Oration,Translation,Translations |
| STB | 0 | 0 | |a Oraison,Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Oración,Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Orazione,Traduzione |
| STE | 0 | 0 | |a 祈祷,祷告,翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 祈禱,禱告,翻譯 |
| STG | 0 | 0 | |a Oração,Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Коллетка,Перевод (лингвистика) |
| STI | 0 | 0 | |a Αγόρευση,Λόγος,Μετάφραση |
| SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |