"Altes" oder "Erstes" Testament?: fundamentaltheologische Überlegungen zu Erich Zengers Vorschlag einer christlichen Neubenennung der Schrift Israels
| Auteur principal: | |
|---|---|
| Type de support: | Imprimé Critique |
| Langue: | Allemand |
| Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publié: |
1994
|
| Dans: |
Münchener theologische Zeitschrift
Année: 1994, Volume: 45, Numéro: 2, Pages: 161-177 |
| Compte rendu de: | Erste Testament / Erich Zenger (Gäde, Gerhard) |
| Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés: | B
Bibel. Altes Testament
/ Bibel. Neues Testament
|
| Classifications IxTheo: | HB Ancien Testament HC Nouveau Testament |
| Sujets non-standardisés: | B
Inspiration
B Compte-rendu de lecture B Herméneutique B Bibel. Altes Testament B Christianisme B Judaïsme B Dialogue interreligieux |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1861887604 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20241129174759.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 231011s1994 xx ||||| o 00| ||ger c | ||
| 035 | |a (DE-627)1861887604 | ||
| 035 | |a (DE-576)464703867 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1861887604 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)12260556X |0 (DE-627)082043949 |0 (DE-576)165442921 |4 aut |a Gäde, Gerhard |d 1950- | |
| 109 | |a Gäde, Gerhard 1950- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a "Altes" oder "Erstes" Testament? |b fundamentaltheologische Überlegungen zu Erich Zengers Vorschlag einer christlichen Neubenennung der Schrift Israels |
| 264 | 1 | |c 1994 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 601 | |a Testament | ||
| 601 | |a Fundamentaltheologie | ||
| 601 | |a Zenger, Erich | ||
| 601 | |a Vorschlag | ||
| 601 | |a Schrift | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |a Hermeneutik |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4010074-1 |0 (DE-627)104493933 |0 (DE-576)20888579X |a Christentum |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114087-4 |0 (DE-627)104603151 |0 (DE-576)20948182X |a Judentum |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4192352-2 |0 (DE-627)105235164 |0 (DE-576)210079924 |a Interreligiöser Dialog |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4027139-0 |0 (DE-627)106285920 |0 (DE-576)208969365 |a Inspiration |2 gnd |
| 652 | |a HB:HC | ||
| 655 | 7 | |a Rezension |0 (DE-588)4049712-4 |0 (DE-627)106186019 |0 (DE-576)209083166 |2 gnd-content | |
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Münchener theologische Zeitschrift |d St. Ottilien : EOS-Verl. Erzabtei St. Ottilien, 1950 |g 45(1994), 2, Seite 161-177 |w (DE-627)129474339 |w (DE-600)203039-1 |w (DE-576)014852195 |x 0580-1400 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:45 |g year:1994 |g number:2 |g pages:161-177 |
| 787 | 0 | 8 | |i Rezension von |a Erste Testament / Erich Zenger |
| 889 | |w (DE-627)1638867267 | ||
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 935 | |i mdedup | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3298829668 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1861887604 | ||
| LOK | |0 005 20241129172255 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3298829684 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1861887604 | ||
| LOK | |0 005 20241129172255 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)65783 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c SJ094819/45/GEG |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b SJ Z 83 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Alttestamentliche Hermeneutik,Biblische Hermeneutik | ||
| STA | 0 | 0 | |a Christianity,Christian world view,World view,Christian ideology,Hermeneutics,Inspiration,Inspiration,Interfaith dialogue,Interreligious relations,Interreligious dialog,Interreligious encounter,Judaism,Judaism,Judaism in literature |
| STB | 0 | 0 | |a Christianisme,Christianisme,Dialogue interreligieux,Dialogue interreligieux,Herméneutique,Inspiration,Inspiration,Judaïsme,Judaïsme |
| STC | 0 | 0 | |a Cristianismo,Cristianismo,Cristiandad,Cristiandad,Cristiandad (Motivo),Cristiandad,Diálogo interreligioso,Diálogo inter-religioso,Hermenéutica,Inspiración,Inspiración,Judaísmo,Judaísmo |
| STD | 0 | 0 | |a Cristianesimo,Cristianesimo,Dialogo interreligioso,Dialogo interreligioso,Ebraismo,Ebraismo,Ermeneutica,Ispirazione,Ispirazione |
| STE | 0 | 0 | |a 基督教,基督教,基督教世界观,宗教间关系,犹太教,犹太教,诠释学,解释学,默示,默示,神的灵感,神的灵感 |
| STF | 0 | 0 | |a 基督教,基督教,基督教世界觀,宗教間關係,猶太教,猶太教,詮釋學,解釋學,默示,默示,神的靈感,神的靈感 |
| STG | 0 | 0 | |a Cristianismo,Cristianismo,Cristandade,Cristandade,Cristandade (Motivo),Cristandade,Diálogo inter-religioso,Diálogo inter-religioso,Hermenêutica,Inspiração,Inspiração,Judaísmo,Judaísmo |
| STH | 0 | 0 | |a Вдохновение (мотив),Вдохновение,Герменевтика,Иудаизм (мотив),Иудаизм,Межрелигиозный диалог,Христианство (мотив),Христианство |
| STI | 0 | 0 | |a Έμπνευση (μοτίβο),Έμπνευση,Διαθρησκειακός διάλογος,Ερμηνευτική,Ιουδαϊσμός (μοτίβο),Ιουδαϊσμός,Χριστιανισμός (μοτίβο),Χριστιανισμός |
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |
| SYE | 0 | 0 | |a Auslegung , Christianity,Christliche Mission,Missionierung,Christenheit,Christianitas,Christliche Religion,Christliche Weltanschauung , Jüdische Religion,Judaismus,Judaism,Judaismus,Jüdische Religion,Zionism,Zionismus,Jüdische Religion,Judaismus , Interreligiöse Beziehung,Interreligiöse Begegnung,Interreligiöser Kontakt,Religionskontakt |
| SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |