Is λιβανωτός a censer/brazier in Revelation 8.3, 5?: How in the lexicon is this possible?
Λιβανωτός is a rare word in the Biblia graeca and means ‘frankincense’. It appears once in the canonical Septuagint in 1 Chron 9.29 as part of a list of ingredients which were under the care of the Levites: flour, wine, olive oil, incense and spices. In the Apocrypha, it appears in 3 Macc 5.2 as a d...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Cambridge Univ. Press
2023
|
In: |
New Testament studies
Year: 2023, Volume: 69, Issue: 3, Pages: 332-344 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Incense
/ Lexicography
/ Semantics
/ Old Testament
/ Bible. Chronicle 1. 9
/ Bible. Offenbarung des Johannes 8,3-5
|
IxTheo Classification: | HA Bible HC New Testament |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1859935613 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240129144735.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 230919s2023 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.1017/S0028688523000097 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1859935613 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1859935613 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1074780051 |0 (DE-627)832560073 |0 (DE-576)442970552 |4 aut |a Moţ, Laurenţiu Florentin | |
109 | |a Moţ, Laurenţiu Florentin |a Moț, Laurențiu |a Mot, Laurentiu | ||
245 | 1 | 0 | |a Is λιβανωτός a censer/brazier in Revelation 8.3, 5? |b How in the lexicon is this possible? |c Laurențiu Florentin Moț |
264 | 1 | |c 2023 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Λιβανωτός is a rare word in the Biblia graeca and means ‘frankincense’. It appears once in the canonical Septuagint in 1 Chron 9.29 as part of a list of ingredients which were under the care of the Levites: flour, wine, olive oil, incense and spices. In the Apocrypha, it appears in 3 Macc 5.2 as a drug, together with unmixed wine, for maddening or running elephants wild. Then it is used only in Rev 8.3, 5 in constructions which made lexicographers unanimously define λιβανωτός as a container (censer or brazier). However, when one examines the usage of this noun in Greek writing at large, he or she observes, not without surprise, that λιβανωτός exhibits impressively stable semantics. Virtually everywhere in the history of Greek, the term is a spice (frankincense). Why then should Rev 8.3, 5 be an exception? The study probes into the claim that λιβανωτός means ‘censer’ in the Johannine Apocalypse, shows how well the regular meaning of incense fits in the scene John witnesses, and draws important implications for the understanding of the text and the lexicographical task. | ||
652 | |a HA:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4189438-8 |0 (DE-627)10525696X |0 (DE-576)210059745 |2 gnd |a Weihrauch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4035548-2 |0 (DE-627)106247085 |0 (DE-576)20901332X |2 gnd |a Lexikografie |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4054490-4 |0 (DE-627)104649615 |0 (DE-576)209109033 |2 gnd |a Semantik |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4054582-9 |0 (DE-627)106162071 |0 (DE-576)209109483 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |g Septuaginta |
689 | 0 | 4 | |d u |0 (DE-588)1069756393 |0 (DE-627)822360659 |0 (DE-576)429445032 |a Bibel |2 gnd |p Chronik |n 1. |n 9 |
689 | 0 | 5 | |d u |0 (DE-588)1069997404 |0 (DE-627)823168417 |0 (DE-576)429675941 |a Bibel |2 gnd |p Offenbarung des Johannes |n 8,3-5 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t New Testament studies |d Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press, 1954 |g 69(2023), 3, Seite 332-344 |h Online-Ressource |w (DE-627)300895283 |w (DE-600)1483312-8 |w (DE-576)079165583 |x 1469-8145 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:69 |g year:2023 |g number:3 |g pages:332-344 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1017/S0028688523000097 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://www.cambridge.org/core/journals/new-testament-studies/article/is-a-censerbrazier-in-revelation-83-5-how-in-the-lexicon-is-this-possible/E0BB4564E0C2CA6A1320ADFD6E171853 |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 27008003_27008005,40009000_40009999 |b biblesearch | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 437786517X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1859935613 | ||
LOK | |0 005 20240129144519 | ||
LOK | |0 008 230919||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51226981960003333 | ||
LOK | |0 935 |a inzs |a inzo | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Incense,Lexicography,Semantics,Semasiology,Meaning theory,General semantics |
STB | 0 | 0 | |a Encens,Lexicographie,Sémantique,Sémantique générale |
STC | 0 | 0 | |a Incienso,Lexicografía,Semántica |
STD | 0 | 0 | |a Incenso,Lessicografia,Sematica |
STE | 0 | 0 | |a 乳香,语义学,辞书学,辞典编纂法,辞典编纂学 |
STF | 0 | 0 | |a 乳香,語義學,辭書學,辭典編纂法,辭典編纂學 |
STG | 0 | 0 | |a Incenso,Lexicografia,Semântica |
STH | 0 | 0 | |a Ладан,Лексикография,Семантика |
STI | 0 | 0 | |a Λεξικογραφία,Λιβάνι,Σημασιολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Olibanum , Lexikographie , Bedeutungslehre,Allgemeine Semantik,Allgemeinsemantik , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך |