Traduire les noms de Dieu. Les missionnaires d’Afrique face à la religion haya (Tanzanie)

La traduction du nom du dieu des chrétiens dans les langues d’Afrique ne va pas de soi. L’analyse de l’ethnographie de la religion produite par les Missionnaires d’Afrique au Buhaya (nord-ouest tanzanien) montre la mise en œuvre d’une double stratégie de traduction. Ces auteurs reconnurent dans les...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Mattalucci, Claudia (Author)
Format: Electronic Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ed. de l'Ecole des Hautes Etudes en Sciences Sociales 2009
In: Archives de sciences sociales des religions
Year: 2009, Volume: 147, Pages: 105-123
Further subjects:B Translation
B nombre de Dios
B Tanzania
B Traduction
B divinidad indígena
B Traducción
B misioneros de África
B NAME of God
B nom de Dieu
B Buhaya
B missionnaires d’Afrique
B indigenous divinity
B Tanzanie
B divinité indigène
B missionaries of Africa
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)