Verborum Ordo: a typological approach to word-order literalism as an indication of Saint Jerome's translation technique in the Vulgate

Despite the important role played by St. Jerome (331-420) in the history of translation, his own translations have suffered some neglect when it comes to detailed investigations of his theory and praxis. In particular, the distinction he espoused between his ordinary sense-for-sense mode of translat...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Redmann, Kevin J. 1977- (Author)
Format: Print Book
Language:English
Hebrew
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Roma G&B Press 2023
In: Analecta biblica (240)
Year: 2023
Series/Journal:Analecta biblica 240
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible (Vulgata) / Hieronymus, Sophronius Eusebius 345-420 / Word order / Translation / Typology (Literature) / Statistics / Latin / Greek language
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Bible Latin Vulgate Criticism, interpretation, etc
B Bible Translating
B Bible Latin Versions Vulgate Criticism, interpretation, etc
B Jerome Saint (-419 or 420)
B Thesis
Online Access: Table of Contents
Blurb
Literaturverzeichnis