La dittatura del vocabolario: le ἕδραι in 1Sam 5–6
Il vocabolario si presenta come lo strumento più scientifico a disposizione di chi studia le lingue antiche; però, le informazioni dei vocabolari sono spesso la sedimentazione di vecchie traduzioni diventate luoghi comuni. La storia dell’interpretazione di un termine ebraico raro ( עפלים ) e di una...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Ed. Dehoniane
2023
|
In: |
Rivista biblica
Year: 2023, Volume: 71, Issue: 1, Pages: 43-62 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Dictionary
/ Lexicography
/ Greek language
/ History
/ Classical antiquity
/ Etymology
/ Qere
/ Bible. Samuel 1. 5-6
|
IxTheo Classification: | FB Theological education HA Bible HB Old Testament |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1853797685 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230814151308.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 230727s2023 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1853797685 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1853797685 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)141142340 |0 (DE-627)703893106 |0 (DE-576)182743470 |4 aut |a Balzaretti, Claudio |d 1956- | |
109 | |a Balzaretti, Claudio 1956- | ||
245 | 1 | 3 | |a La dittatura del vocabolario |b le ἕδραι in 1Sam 5–6 |c Claudio Balzaretti |
264 | 1 | |c 2023 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a Il vocabolario si presenta come lo strumento più scientifico a disposizione di chi studia le lingue antiche; però, le informazioni dei vocabolari sono spesso la sedimentazione di vecchie traduzioni diventate luoghi comuni. La storia dell’interpretazione di un termine ebraico raro ( עפלים ) e di una parola greca comune (ἕδραι) mostra come l’interferenza tra le varie versioni antiche porti alla creazione del significato. A sua volta, l’etimologia viene piegata a giustificare un significato già stabilito. I moderni dizionari riproducono informazioni comparse secoli prima della nascita della linguistica storica e comparata; però, oggi vengono viste all’interno di rapporti genetici (e purtroppo semantici) tra le lingue semitiche. | ||
520 | |a Biblical Greek vocabularies often give Greek words a new meaning. The Greek meaning is made to coincide with the Hebrew one. An example is the common term ἕδρα which means seat, but which is translated «buttocks». The etymologies are selected to justify an already established meaning. This article reconstructs the history of the translation of the term in Greek and Hebrew vocabularies from the sixteenth century to the present day. The newer ones copy from the previous ones and sometimes provide incorrect information. To understand the Greek version, one must not look to the Hebrew, but to the Coptic and Ethiopian versions. | ||
652 | |a FB:HA:HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd |a Wörterbuch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4035548-2 |0 (DE-627)106247085 |0 (DE-576)20901332X |2 gnd |a Lexikografie |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4020517-4 |0 (DE-627)106317768 |0 (DE-576)208933697 |2 gnd |a Geschichte |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4068754-5 |0 (DE-627)106105086 |0 (DE-576)209174544 |2 gnd |a Antike |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4015640-0 |0 (DE-627)104321857 |0 (DE-576)208912770 |2 gnd |a Etymologie |
689 | 0 | 6 | |d s |0 (DE-588)4229985-8 |0 (DE-627)104943815 |0 (DE-576)21034377X |2 gnd |a Qere |
689 | 0 | 7 | |d u |0 (DE-588)1069746312 |0 (DE-627)822351307 |0 (DE-576)429432739 |a Bibel |2 gnd |p Samuel |n 1. |n 5-6 |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Rivista biblica |d Bologna : Ed. Dehoniane, 1953 |g 71(2023), 1, Seite 43-62 |w (DE-627)16675031X |w (DE-600)300768-6 |w (DE-576)015183424 |x 0035-5798 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:71 |g year:2023 |g number:1 |g pages:43-62 |
935 | |a BIIN | ||
936 | u | w | |d 71 |j 2023 |e 1 |h 43-62 |
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 36005000_36006999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4358221505 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1853797685 | ||
LOK | |0 005 20230814151026 | ||
LOK | |0 008 230727||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z4-694 |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01202244 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044047 |a FB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Classical antiquity,Classical antiquity,Antiquity,Civilization, Greco-Roman,Civilization, Classical, in art,Civilization, Greco-Roman, in literature,Civilization, Ancient, in literature,Dictionary,Etymology,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,History,History,History in art,Lexicography,Qere,Qere-Ketib (Hebrew),Qere-Ketib |
STB | 0 | 0 | |a Antiquité,Antiquité,Dictionnaire,Grec,Histoire,Histoire,Histoire,Lexicographie,Qere,Qéré,Qéré,Étymologie |
STC | 0 | 0 | |a Antigüedad,Antigüedad,Diccionario,Etimología,Griego,Historia,Historia,Historia,Lexicografía,qere |
STD | 0 | 0 | |a Antichità classica,Antichità classica,Dizionario,Etimologia,Greco,Lessicografia,Qere,Qere-ketib,Qere-ketib,Storia,Storia |
STE | 0 | 0 | |a 写型,历史,史,古典时代,古典时代,古典时期,古典时期,希腊语,希腊文,词典,字典,词源学,辞书学,辞典编纂法,辞典编纂学 |
STF | 0 | 0 | |a 古典時代,古典時代,古典時期,古典時期,寫型,希臘語,希臘文,歷史,史,詞典,字典,詞源學,辭書學,辭典編纂法,辭典編纂學 |
STG | 0 | 0 | |a Antiguidade,Antiguidade,Dicionário,Etimologia,Grego,História,História,Lexicografia,qere |
STH | 0 | 0 | |a Античность (мотив),Античность,Греческий (язык),История (мотив),История,Кере,Лексикография,Словарь,Этимология |
STI | 0 | 0 | |a Qere,Qere-Ketib,Αρχαιότητα (μοτίβο),Αρχαιότητα,Ελληνική γλώσσα,Ετυμολογία,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Λεξικογραφία,Λεξικό |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Reallexikon,Sachwörterbuch,Sprachwörterbuch,Vokabular,Vokabularium,Wörterbücher , Lexikographie , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Klassisches Altertum , Wortgeschichte,Historische Wortlehre , Ketib-Qere,Qere-Ketib,Qere |
TIM | |a 099992000101_100005001231 |b Antike v800-500 |