La dittatura del vocabolario: le ἕδραι in 1Sam 5–6

Il vocabolario si presenta come lo strumento più scientifico a disposizione di chi studia le lingue antiche; però, le informazioni dei vocabolari sono spesso la sedimentazione di vecchie traduzioni diventate luoghi comuni. La storia dell’interpretazione di un termine ebraico raro ( עפלים ) e di una...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Balzaretti, Claudio 1956- (Author)
Format: Print Article
Language:Italian
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ed. Dehoniane 2023
In: Rivista biblica
Year: 2023, Volume: 71, Issue: 1, Pages: 43-62
Standardized Subjects / Keyword chains:B Dictionary / Lexicography / Greek language / History / Classical antiquity / Etymology / Qere / Bible. Samuel 1. 5-6
IxTheo Classification:FB Theological education
HA Bible
HB Old Testament

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1853797685
003 DE-627
005 20230814151308.0
007 tu
008 230727s2023 xx ||||| 00| ||ita c
035 |a (DE-627)1853797685 
035 |a (DE-599)KXP1853797685 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)141142340  |0 (DE-627)703893106  |0 (DE-576)182743470  |4 aut  |a Balzaretti, Claudio  |d 1956- 
109 |a Balzaretti, Claudio 1956- 
245 1 3 |a La dittatura del vocabolario  |b le ἕδραι in 1Sam 5–6  |c Claudio Balzaretti 
264 1 |c 2023 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Il vocabolario si presenta come lo strumento più scientifico a disposizione di chi studia le lingue antiche; però, le informazioni dei vocabolari sono spesso la sedimentazione di vecchie traduzioni diventate luoghi comuni. La storia dell’interpretazione di un termine ebraico raro ( עפלים ) e di una parola greca comune (ἕδραι) mostra come l’interferenza tra le varie versioni antiche porti alla creazione del significato. A sua volta, l’etimologia viene piegata a giustificare un significato già stabilito. I moderni dizionari riproducono informazioni comparse secoli prima della nascita della linguistica storica e comparata; però, oggi vengono viste all’interno di rapporti genetici (e purtroppo semantici) tra le lingue semitiche. 
520 |a Biblical Greek vocabularies often give Greek words a new meaning. The Greek meaning is made to coincide with the Hebrew one. An example is the common term ἕδρα which means seat, but which is translated «buttocks». The etymologies are selected to justify an already established meaning. This article reconstructs the history of the translation of the term in Greek and Hebrew vocabularies from the sixteenth century to the present day. The newer ones copy from the previous ones and sometimes provide incorrect information. To understand the Greek version, one must not look to the Hebrew, but to the Coptic and Ethiopian versions. 
652 |a FB:HA:HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4066724-8  |0 (DE-627)104682620  |0 (DE-576)209166061  |2 gnd  |a Wörterbuch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4035548-2  |0 (DE-627)106247085  |0 (DE-576)20901332X  |2 gnd  |a Lexikografie 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4113791-7  |0 (DE-627)105826847  |0 (DE-576)20947937X  |2 gnd  |a Griechisch 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4020517-4  |0 (DE-627)106317768  |0 (DE-576)208933697  |2 gnd  |a Geschichte 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4068754-5  |0 (DE-627)106105086  |0 (DE-576)209174544  |2 gnd  |a Antike 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4015640-0  |0 (DE-627)104321857  |0 (DE-576)208912770  |2 gnd  |a Etymologie 
689 0 6 |d s  |0 (DE-588)4229985-8  |0 (DE-627)104943815  |0 (DE-576)21034377X  |2 gnd  |a Qere 
689 0 7 |d u  |0 (DE-588)1069746312  |0 (DE-627)822351307  |0 (DE-576)429432739  |a Bibel  |2 gnd  |p Samuel  |n 1.  |n 5-6 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Rivista biblica  |d Bologna : Ed. Dehoniane, 1953  |g 71(2023), 1, Seite 43-62  |w (DE-627)16675031X  |w (DE-600)300768-6  |w (DE-576)015183424  |x 0035-5798  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:71  |g year:2023  |g number:1  |g pages:43-62 
935 |a BIIN 
936 u w |d 71  |j 2023  |e 1  |h 43-62 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 36005000_36006999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4358221505 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1853797685 
LOK |0 005 20230814151026 
LOK |0 008 230727||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH Z4-694  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC01202244 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442044047  |a FB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Classical antiquity,Classical antiquity,Antiquity,Civilization, Greco-Roman,Civilization, Classical, in art,Civilization, Greco-Roman, in literature,Civilization, Ancient, in literature,Dictionary,Etymology,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,History,History,History in art,Lexicography,Qere,Qere-Ketib (Hebrew),Qere-Ketib 
STB 0 0 |a Antiquité,Antiquité,Dictionnaire,Grec,Histoire,Histoire,Histoire,Lexicographie,Qere,Qéré,Qéré,Étymologie 
STC 0 0 |a Antigüedad,Antigüedad,Diccionario,Etimología,Griego,Historia,Historia,Historia,Lexicografía,qere 
STD 0 0 |a Antichità classica,Antichità classica,Dizionario,Etimologia,Greco,Lessicografia,Qere,Qere-ketib,Qere-ketib,Storia,Storia 
STE 0 0 |a 写型,历史,史,古典时代,古典时代,古典时期,古典时期,希腊语,希腊文,词典,字典,词源学,辞书学,辞典编纂法,辞典编纂学 
STF 0 0 |a 古典時代,古典時代,古典時期,古典時期,寫型,希臘語,希臘文,歷史,史,詞典,字典,詞源學,辭書學,辭典編纂法,辭典編纂學 
STG 0 0 |a Antiguidade,Antiguidade,Dicionário,Etimologia,Grego,História,História,Lexicografia,qere 
STH 0 0 |a Античность (мотив),Античность,Греческий (язык),История (мотив),История,Кере,Лексикография,Словарь,Этимология 
STI 0 0 |a Qere,Qere-Ketib,Αρχαιότητα (μοτίβο),Αρχαιότητα,Ελληνική γλώσσα,Ετυμολογία,Ιστορία (μοτίβο),Ιστορία,Λεξικογραφία,Λεξικό 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Reallexikon,Sachwörterbuch,Sprachwörterbuch,Vokabular,Vokabularium,Wörterbücher , Lexikographie , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , History,Geschichtliche Epoche,Historical development,Historische Entwicklung,Landesgeschichte,Regionalgeschichte,Ortsgeschichte,Zeitgeschichte , Klassisches Altertum , Wortgeschichte,Historische Wortlehre , Ketib-Qere,Qere-Ketib,Qere 
TIM |a 099992000101_100005001231  |b Antike v800-500