On earth as it is in heaven: temple symbolism in the New Testament

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Barker, Margaret 1944- (Author)
Format: Print Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Edinburgh T & T Clark 1995
In:Year: 1995
Reviews:, in: SJTh 51 (1998) 381-382 (Lang, Bernhard)
Standardized Subjects / Keyword chains:B Temple (Jerusalem) / New Testament
B Temple / Symbol / New Testament
IxTheo Classification:HC New Testament
Further subjects:B Bible N.T. Criticism, interpretation, etc
B Temple
B Symbolism in the Bible
B Christianity Symbolism
B Bible T. Criticism, interpretation, etc
B Symbolics
B Temple of God

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 184602424
003 DE-627
005 20230617182852.0
007 tu
008 950529s1995 xxk||||| 00| ||eng c
016 7 |a 0567292789  |2 UK 
020 |a 0567292789  |9 0-567-29278-9 
035 |a (DE-627)184602424 
035 |a (DE-576)050666452 
035 |a (DE-599)GBV184602424 
035 |a (OCoLC)613264629 
035 |a (OCoLC)33404689 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
044 |c XA-GB 
082 0 |a 225.64 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)124707629  |0 (DE-627)364378735  |0 (DE-576)164582975  |4 aut  |a Barker, Margaret  |d 1944- 
109 |a Barker, Margaret 1944- 
245 1 0 |a On earth as it is in heaven  |b temple symbolism in the New Testament  |c Margaret Barker 
263 |a kart. : No price : Formerly CIP 
264 1 |a Edinburgh  |b T & T Clark  |c 1995 
300 |a XV, 86 S  |c 22 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Includes index 
505 8 0 |a Includes index 
583 1 |a Archivierung prüfen  |c 20200919  |f DE-640  |z 2  |2 pdager 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SSG  |2 pdager  |5 DE-21 
601 |a Testament 
650 0 7 |0 (DE-588)4059416-6  |0 (DE-627)10439403X  |0 (DE-576)209130709  |a Tempel  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4184194-3  |0 (DE-627)104805218  |0 (DE-576)210023937  |a Symbolik  |2 gnd 
650 4 |a Bible  |x N.T.  |x Criticism, interpretation, etc. 
650 4 |a Temple of God 
650 4 |a Symbolism in the Bible 
650 4 |a Christianity  |x Symbolism 
650 4 |a Bible  |x T.  |x Criticism, interpretation, etc. 
650 4 |a Temple of God 
650 4 |a Symbolism in the Bible 
650 4 |a Christianity  |x Symbolism 
652 |a HC  |b DDCoderRVK 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4199822-4  |0 (DE-627)10439269X  |0 (DE-576)210131152  |2 gnd  |a Tempel Jerusalem  |g Jerusalem 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4059416-6  |0 (DE-627)10439403X  |0 (DE-576)209130709  |2 gnd  |a Tempel 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4058716-2  |0 (DE-627)104117206  |0 (DE-576)209127716  |2 gnd  |a Symbol 
689 1 2 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 |5 (DE-627) 
787 0 8 |i Rezension  |a Lang, Bernhard  |t , in: SJTh  |g 51 (1998) 381-382 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i Blocktest 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3106287853 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 184602424 
LOK |0 005 19960410000000 
LOK |0 008 960229||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |c 11 E 5819  |9 00 
LOK |0 935   |a theo 
LOK |0 936ln  |a t2.3 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 310628806X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 184602424 
LOK |0 005 20190311234401 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)66593 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT031678  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b T 95  |9 00 
LOK |0 935   |a iMON 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Symbol,Symbolics,Symbolism,Creeds,Temple,Temple 
STB 0 0 |a Symbole,Symbolisme,Symbolisme,Temple,Temple 
STC 0 0 |a Simbolismo,Simbolismo,Símbolo,Templo,Templo 
STD 0 0 |a Simbolica,Simbolismo,Simbologia,Simbologia,Simbolo,Tempio,Tempio 
STE 0 0 |a 信经学,象征,庙宇,寺院,神殿,象征,标记,记号 
STF 0 0 |a 信經學,象徵,廟宇,寺院,神殿,象徵,標記,記號 
STG 0 0 |a Simbolismo,Simbolismo,Símbolo,Templo,Templo 
STH 0 0 |a Символ,Символика (богословие),Символика,Храм (мотив),Храм 
STI 0 0 |a Ναός (μοτίβο),Ναός,Συμβολική (θεολογία),Συμβολισμός,Σύμβολο 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Jerusalemer Tempel,Tempel Jerusalem,Klagemauer,Western wall,Westmauer,Westliche Mauer , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Sinnbild,Symbole , Die Botschaft Gottes,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.