By Making Me Stink to the Inhabitants of the Land: Intrusive Smells as a Metaphor for Unwanted Migrants
The verb ba’ash (lit. "to stink") is used repeatedly in the Hebrew Bible to describe unwanted groups or individuals (Gen 34:30; Exod 5:21; 1 Sam 13:4; 1 Sam 27:12; 2 Sam 10:6; 1 Chr 19:6). However, there is an overwhelming tendency in English translations and commentaries to translate bet-...
Subtitles: | What The Body Knows |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Sheffield Institute for Interdisciplinary Biblical Studies
2022
|
In: |
Journal for interdisciplinary biblical studies (JIBS)
Year: 2022, Volume: 4, Issue: 1, Pages: 99-118 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Migration
/ Smell
/ Meaning
/ Bible. Genesis 34
/ Covetousness prohibition
/ Bible. Samuel 2. 13,1-4
/ Bible. Samuel 1. 27,12
/ Bible. Samuel 2. 10,6
/ Bible. Chronicle 2. 19,1-21,1
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HD Early Judaism |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (kostenfrei) |