The Siyar al-mulūk of ʿUmar b. Dāwūd al-Fārisī: A Quasi-Plagiaristic Translation of Kalīla and Dimna

In this article, we carry out an introductory study of a little-known text titled Siyar al-mulūk, written in the late seventh/thirteenth century by an author named ʿUmar b. Dāwūd al-Fārisī, and dedicated to an Ayyubid amīr of Hama. There is only one known extant copy of this work, which belongs to t...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Beers, Theodore S. (Author) ; Khalfallah, Khouloud (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Brill 2022
In: Journal of Abbasid Studies
Year: 2022, Volume: 9, Issue: 1/2, Pages: 72-104
Further subjects:B Translation
B Plagiarism
B Kalīla and Dimna
B Persian literature
B Ayyubids
B Arabic Literature
Online Access: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1842038567
003 DE-627
005 20230412055513.0
007 cr uuu---uuuuu
008 230412s2022 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1163/22142371-00802007  |2 doi 
035 |a (DE-627)1842038567 
035 |a (DE-599)KXP1842038567 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 0  |2 ssgn 
100 1 |a Beers, Theodore S.  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 4 |a The Siyar al-mulūk of ʿUmar b. Dāwūd al-Fārisī: A Quasi-Plagiaristic Translation of Kalīla and Dimna 
264 1 |c 2022 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a In this article, we carry out an introductory study of a little-known text titled Siyar al-mulūk, written in the late seventh/thirteenth century by an author named ʿUmar b. Dāwūd al-Fārisī, and dedicated to an Ayyubid amīr of Hama. There is only one known extant copy of this work, which belongs to the collection of the Topkapı Palace Library and dates to 727/1327. ʿUmar b. Dāwūd presents what he has written, confusingly, as an “arabicization” (taʿrīb) of the classic book of fables, Kalīla and Dimna — one of the most famous versions of which was already in Arabic. In fact, the Siyar al-mulūk is a translation; but it is derived from the sixth/twelfth century Persian rendition of Kalīla and Dimna by Naṣr Allāh Munshī. Analyzing how this text relates to its sources is made somewhat more difficult by ʿUmar b. Dāwūd’s decision not to name any of them. Once the connection to the work of Naṣr Allāh is recognized, however, the Siyar al-mulūk emerges as a case study in both the evolution of Kalīla and Dimna as a global textual tradition and the transmission of Persian literature and scholarship to the Arab lands in the Mongol-Ayyubid-Mamluk period. 
601 |a Translation 
650 4 |a Translation 
650 4 |a Translation 
650 4 |a Plagiarism 
650 4 |a Persian literature 
650 4 |a Kalīla and Dimna 
650 4 |a Ayyubids 
650 4 |a Arabic Literature 
700 1 |a Khalfallah, Khouloud  |e VerfasserIn  |4 aut 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Journal of Abbasid Studies  |d Leiden : Brill, 2014  |g 9(2022), 1/2, Seite 72-104  |h Online-Ressource  |w (DE-627)791558711  |w (DE-600)2779360-6  |w (DE-576)410285269  |x 2214-2371  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:9  |g year:2022  |g number:1/2  |g pages:72-104 
856 |u https://brill.com/downloadpdf/journals/jas/9/1-2/article-p72_4.pdf  |x unpaywall  |z Vermutlich kostenfreier Zugang  |h publisher [open (via free pdf)] 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1163/22142371-00802007  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://brill.com/abstract/journals/jas/9/1-2/article-p72_4.xml  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo 
936 u w |d 9  |j 2022  |e 1/2  |h 72-104 
951 |a AR 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 430764994X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1842038567 
LOK |0 005 20230412055513 
LOK |0 008 230412||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2023-04-11#E695BE50F6F86DB07C74BF86C4486312F729DAF0 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a zota 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Translation,Transfer 
STB 0 0 |a Translation 
STC 0 0 |a Traslado 
STD 0 0 |a Traslazione 
STE 0 0 |a 转移 
STF 0 0 |a 轉移 
STG 0 0 |a Translado 
STH 0 0 |a Перенесение (католическая церковь) 
STI 0 0 |a Μετάφραση (Καθολική Εκκλησία) 
SUB |a REL