Concordance to the precanonical and canonical New Testament
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | English |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Tübingen
Narr Francke Attempto
[2023]
|
In: |
Texte und Arbeiten zum neutestamentlichen Zeitalter (70)
Year: 2023 |
Series/Journal: | Texte und Arbeiten zum neutestamentlichen Zeitalter
70 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Marcion, Sinopensis ca. 2. Jh.
/ Irenaeus, Lugdunensis 140-202
/ Greek language
/ New Testament
/ Vocabulary
B New Testament / Greek language / Vocabulary |
IxTheo Classification: | HA Bible HC New Testament |
Further subjects: | B
Concordance
|
Online Access: |
Inhaltsverzeichnis (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1841654094 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240718172701.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 230405s2023 gw ||||| 00| ||eng c | ||
015 | |a 23,N14 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 1285028848 |2 DE-101 | |
020 | |a 9783381106011 |c : EUR 118.00 (DE) |9 978-3-381-10601-1 | ||
020 | |a 3381106015 |9 3-381-10601-5 | ||
024 | 3 | |a 9783381106011 | |
028 | 5 | 2 | |a 1060-1 |
035 | |a (DE-627)1841654094 | ||
035 | |a (DE-599)DNB1285028848 | ||
035 | |a (OCoLC)1375001475 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XA-DE-BW | ||
082 | 0 | |a 225.48 |q DE-101 |2 23/ger | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |q DE-101 |
084 | |a BC 1170 |q DE-24/23sred |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9209: | ||
084 | |a 11.44 |2 bkl | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)108479609 |0 (DE-627)509446159 |0 (DE-576)171037464 |4 aut |a Vinzent, Markus |d 1959- | |
109 | |a Vinzent, Markus 1959- |a Vinzent, M. 1959- |a Vinzent, Markus Hermann 1959- | ||
245 | 1 | 0 | |a Concordance to the precanonical and canonical New Testament |c Markus Vinzent |
264 | 1 | |a Tübingen |b Narr Francke Attempto |c [2023] | |
264 | 4 | |c © 2023 | |
300 | |a 564 Seiten |c 22 cm x 15 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Texte und Arbeiten zum neutestamentlichen Zeitalter (TANZ) |v 70 | |
500 | |a Literaturverzeichnis: Seite 563-564 | ||
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PEBW |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-24 | |
601 | |a La concorde | ||
601 | |a Testament | ||
652 | |a HA:HC |b DDCoderRVK | ||
655 | 7 | |a Konkordanz |0 (DE-588)4165001-3 |0 (DE-627)104766174 |0 (DE-576)209892455 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118577557 |0 (DE-627)079372376 |0 (DE-576)209024518 |2 gnd |a Marcion |c Sinopensis |d ca. 2. Jh. |
689 | 0 | 1 | |d p |0 (DE-588)118555766 |0 (DE-627)07935307X |0 (DE-576)208971653 |2 gnd |a Irenaeus |c Lugdunensis |d 140-202 |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4126555-5 |0 (DE-627)105731498 |0 (DE-576)209586060 |2 gnd |a Wortschatz |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4126555-5 |0 (DE-627)105731498 |0 (DE-576)209586060 |2 gnd |a Wortschatz |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
710 | 2 | |e Verlag |0 (DE-588)1065142838 |0 (DE-627)816018847 |0 (DE-576)424802694 |4 pbl |a Narr Francke Attempto Verlag | |
776 | 1 | |z 9783381106028 |c ePDF | |
830 | 0 | |a Texte und Arbeiten zum neutestamentlichen Zeitalter |v 70 |9 70 |w (DE-627)13114054X |w (DE-576)018444873 |w (DE-600)1126533-4 |x 0939-5199 |7 ns | |
856 | 4 | 2 | |u https://d-nb.info/1285028848/04 |m B:DE-101 |q application/pdf |x Verlag |3 Inhaltsverzeichnis |
935 | |a mteo | ||
936 | r | v | |a BC 1170 |b Konkordanzen des NT |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium |k Konkordanzen |k Konkordanzen des NT |0 (DE-627)1270711865 |0 (DE-625)rvk/9209: |0 (DE-576)200711865 |
936 | b | k | |a 11.44 |j Neues Testament |0 (DE-627)106404326 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4376154717 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1841654094 | ||
LOK | |0 005 20230914231126 | ||
LOK | |0 008 230901||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixbt | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliches Griechisch | ||
STA | 0 | 0 | |a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Vocabulary,Terminology |
STB | 0 | 0 | |a Grec,Vocabulaire |
STC | 0 | 0 | |a Griego,Vocabulario |
STD | 0 | 0 | |a Greco,Vocabolario,Lessico,Lessico |
STE | 0 | 0 | |a 希腊语,希腊文,词汇 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,詞匯 |
STG | 0 | 0 | |a Grego,Vocabulário |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Лексика |
STI | 0 | 0 | |a Ελληνική γλώσσα,Λεξιλόγιο |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Marcion,Haeresiarcha,ca. 2. Jh.,Marcion,Theologus,ca. 2. Jh.,Markion,Häretiker,ca. 2. Jh.,Markion,vom Schwarzen Meer,ca. 2. Jh.,Marcion,ca. 2. Jh.,Markion,von Sinope,ca. 2. Jh. , Irenaeus,von Lyon,140-202,Eirenaios,von Lyon,140-202,Eirenaios,von Kleinasien,140-202,Eirenaios,von Lugdunum,140-202,Irenaeus,Martyr,140-202,Irenaeus,Lugdunum, Episcopus,140-202,Eirenaios,Bischof,140-202,Irenaeus,Theologus,140-202,Irenaeus,Sanctus,140-202,Irenaeus,Episcopus,140-202,Irénée,de Lyon,140-202,Ireneo,de Lyon,140-202,Irénée,Saint,140-202,Ireneo,di Lione,140-202,Ireneo,San,140-202,Ireneu,de Lião,140-202,Irenaeus,Bischof,140-202,Irenaeus,of Lyon,140-202,Ireneusz,z Lyonu,140-202,Ireneusz,Świe̜ty,140-202,Eirēnaios,140-202,Hirenaeus,Lugdunensis,140-202,Hyrenaeus,Lugdunensis,140-202,Irenäus,von Lyon,140-202,Eirēnaios,Episkopos Lugdunu,140-202,Irenaeus Sanctus,140-202,Irenaeus,Heiliger,140-202,Irenaeus,Bischof von Lyon,140-202,Hagios Eirēnaios,Episkopos Lugdunu,140-202,Hagios Eirēnaios,140-202,Eirēnaios,Hagios,140-202,Ειρηναίος της Λυών,140-202,Ειρηναίος Λυώνος,140-202,Ειρηναίος Λουγδούνου,140-202 , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Lexik,Terminologie,Vokabular,Lexikon , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T. , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Lexik,Terminologie,Vokabular,Lexikon |