Roger L’Estrange, les Français et la presse: traductions et propagande anglicane, 1678-1681
Cet article présente des études de certaines traductions du journaliste, pamphlétaire et censeur, Roger L’Estrange (1616-1704). Nous analysons dans un premier temps les traductions en français de deux de ses ouvrages, Narrative of the Plot (1678) traduit sous le titre Histoire de la Conspiration d’A...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
[publisher not identified]
2008
|
In: |
Cahiers d'études du religieux
Year: 2008, Issue: 2 |
Further subjects: | B
propagande
B Translation B L’Estrange B Traduction B Stuarts B dissenters B Anglican Church B Roger L’Estrange B Protestantism B Propaganda B Huguenots B Protestantisme B Église anglicane |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |