Yiddish in Helsinki and its Swedish component
Yiddish has been spoken in Helsinki since 1850s when the Jewish Cantonist soldiers and their families were allowed to settle in the town. The first generations born in Helsinki had the possibility to attend heders and a Talmud-torah where religious subjects were conducted in Yiddish. In the wake of...
Главный автор: | |
---|---|
Формат: | Электронный ресурс Статья |
Язык: | Английский |
Проверить наличие: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Опубликовано: |
Donner Institute
2000
|
В: |
Nordisk judaistik
Год: 2000, Том: 21, Выпуск: 1/2, Страницы: 139-148 |
Другие ключевые слова: | B
Jews; Finland
B Linguistics B Swedish language B Yiddish language |
Online-ссылка: |
Presumably Free Access Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Итог: | Yiddish has been spoken in Helsinki since 1850s when the Jewish Cantonist soldiers and their families were allowed to settle in the town. The first generations born in Helsinki had the possibility to attend heders and a Talmud-torah where religious subjects were conducted in Yiddish. In the wake of Yiddishizm many Yiddish-speaking societies were founded before and after the First World War. My research attempts an analysis of Helsinki Yiddish and a survey of Yiddish culture in Helsinki. The material used for this paper comprises both written and oral stories. Most Yiddish speakers in Helsinki have been bilingual. The over hundred years of coexistence with Finnish-Swedish has given Helsinki Yiddish its own distinctive character, which deserves to be recorded and studied. Especially unique is the interference of Swedish morphology with its peculiarities. |
---|---|
ISSN: | 2343-4929 |
Второстепенные работы: | Enthalten in: Nordisk judaistik
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.30752/nj.69573 |