Några reflexioner apropå anvnändningen av arabisk skrift i judisk-arabiska texter

The paper discusses the use of Arabic script in Judeo-Arabic texts ca 900-1200. The point of departure is the observation that the use of the script for Arabic in the Islamic world was more or less determined by the religion of the writer. Arabic script was thus mainly used by Muslims. The Syrian Ch...

Descrizione completa

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Almbladh, Karin (Autore)
Tipo di documento: Elettronico Articolo
Lingua:Svedese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Caricamento...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Pubblicazione: Donner Institute 1994
In: Nordisk judaistik
Anno: 1994, Volume: 15, Fascicolo: 1/2, Pagine: 67-75
Altre parole chiave:B Hebrew language
B Arabic Language
B Syriac language
B Linguistics
B Translating
Accesso online: Accesso probabilmente gratuito
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Descrizione
Riepilogo:The paper discusses the use of Arabic script in Judeo-Arabic texts ca 900-1200. The point of departure is the observation that the use of the script for Arabic in the Islamic world was more or less determined by the religion of the writer. Arabic script was thus mainly used by Muslims. The Syrian Christians used Syriac script, while the Jews used Hebrew script. They even transliterated a great number of Arabic works into Hebrew script to make them available for Jewish readers. The use of Arabic script among Jews writing for Jews is thus always noteworthy. Taken together the examples mirror the close relations with contemporary Arab culture among many groups within the Jewish community.
ISSN:2343-4929
Comprende:Enthalten in: Nordisk judaistik
Persistent identifiers:DOI: 10.30752/nj.69510