Der Text und seine/keine Grenzen?: zur Deutungshoheit des interkulturellen Lesens am Beispiel der Rezeption und Deutung des Jonabuches in Asien

Andreas Kunz-Lübcke zeigt in seinem Aufsatz am Beispiel von Auslegungen des Jonabuches im asiatischen Kontext Chancen und Grenzen kontextueller hermeneutischer Zugänge auf.

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Kunz-Lübcke, Andreas 1964- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Verlag W. Kohlhammer 2023
In: Schriftauslegung im Plural
Year: 2023, Pages: 149-163
Standardized Subjects / Keyword chains:B Asia / Jonah / Exegesis / Intercultural theology

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1837087717
003 DE-627
005 20231129150809.0
007 tu
008 230220s2023 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 9783170421004 
035 |a (DE-627)1837087717 
035 |a (DE-599)KXP1837087717 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)115408517  |0 (DE-627)07723071X  |0 (DE-576)274616033  |4 aut  |a Kunz-Lübcke, Andreas  |d 1964- 
109 |a Kunz-Lübcke, Andreas 1964-  |a Kunz, Andreas 1964-  |a Lübcke, Andreas Kunz- 1964- 
245 1 4 |a Der Text und seine/keine Grenzen?  |b zur Deutungshoheit des interkulturellen Lesens am Beispiel der Rezeption und Deutung des Jonabuches in Asien  |c Andreas Kunz-Lübcke 
264 1 |c 2023 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Literaturverzeichnis: Seite 162-163 
520 |a Andreas Kunz-Lübcke zeigt in seinem Aufsatz am Beispiel von Auslegungen des Jonabuches im asiatischen Kontext Chancen und Grenzen kontextueller hermeneutischer Zugänge auf. 
601 |a Beispiel 
601 |a Rezeption 
601 |a Deutung 
689 0 0 |d g  |0 (DE-588)4003217-6  |0 (DE-627)10457822X  |0 (DE-576)208850694  |2 gnd  |a Asien 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4073064-5  |0 (DE-627)10609338X  |0 (DE-576)209189282  |a Bibel  |2 gnd  |p Jona 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)7637629-1  |0 (DE-627)587838175  |0 (DE-576)290222761  |2 gnd  |a Interkulturelle Theologie 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Schriftauslegung im Plural. Interkulturelle und kontextuelle Bibelhermeneutiken im interdisziplinären Diskurs (Veranstaltung : 2022 : Online)  |t Schriftauslegung im Plural  |b 1. Auflage  |d Stuttgart : Verlag W. Kohlhammer, 2023  |g (2023), Seite 149-163  |h 252 Seiten  |w (DE-627)1799909662  |z 9783170421004  |z 317042100X  |7 nnnm 
773 1 8 |g year:2023  |g pages:149-163 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 59000000_59999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4421780081 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1837087717 
LOK |0 005 20231129150809 
LOK |0 008 231129||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Asia,Asia,Asia,Northeastern Asia,Exegesis,Intercultural theology 
STB 0 0 |a Asie,Exégèse,Théologie interculturelle 
STC 0 0 |a Asia,Exegesis,Teología intercultural 
STD 0 0 |a Asia,Esegesi,Teologia interculturale 
STE 0 0 |a 注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese,Teologia intercultural,Ásia 
STH 0 0 |a Азия (мотив),Межкультурное богословие,Экзегетика 
STI 0 0 |a Ασία (μοτίβο),Διαπολιτισμική θεολογία,Εξηγητική,Ερμηνευτική 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bibel,Jonah,Bibel,Giona,Buch Jona,Jona,Jonas,Jona,Jonah,Jon,Ion,Gio,Yonah,Le Livre de Jonas,Bible,Jonah,יונה,ספר יונה,תנ"ך,יונה , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Theologie