Diagnosing Judah’s Distress and Restoration in the Isaiah Apocalypse: Frustrated Childbirth in Isaiah 26 and Mesopotamian Medical Discourse

Commenting on the metaphor in Isa. 26:17–18, i.e., ‘we were with child, we writhed in labour, but we gave birth to wind,’ scholars usually note that it is purely symbolic. The ‘wind’ in it indicates ‘nothingness’ representing Israel’s powerlessness to bring about its own salvation, let alone salvati...

全面介绍

Saved in:  
书目详细资料
主要作者: Kozlova, Ekaterina E. 1975- (Author)
格式: 电子 文件
语言:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
载入...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
出版: Brill 2023
In: Biblical interpretation
Year: 2023, 卷: 31, 发布: 1, Pages: 44-66
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bibel. Jesaja 24-27 / 出生 / Scheinschwangerschaft / 流产 / Alter Orient / 医学
IxTheo Classification:BC Ancient Orient; religion
HB Old Testament
TC Pre-Christian history ; Ancient Near East
Further subjects:B Isaiah Apocalypse
B Mesopotamian medicine
B Childbirth
在线阅读: Presumably Free Access
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
实物特征
总结:Commenting on the metaphor in Isa. 26:17–18, i.e., ‘we were with child, we writhed in labour, but we gave birth to wind,’ scholars usually note that it is purely symbolic. The ‘wind’ in it indicates ‘nothingness’ representing Israel’s powerlessness to bring about its own salvation, let alone salvation on a larger scale. This article interrogates Isaiah 26 in light of pseudocyesis or false pregnancy, a condition recognised by the obstetrical knowledge of ancient societies and confirmed by modern medicine. More specifically, it explores the passage alongside Mesopotamian medical texts which feature the presence of ‘wind’ in the body describing illnesses in general and cases of abnormal births in particular.
ISSN:1568-5152
Contains:Enthalten in: Biblical interpretation
Persistent identifiers:DOI: 10.1163/15685152-20211628