Luther’s Contribution as Bible Translator to the German Language
Translation has often been the primary cultural medium through which history’s greatest visions for society have been communicated and acculturated. But few translations have had as much influence on German religion, politics, culture, and language as Luther’s Bible translation did. This article dis...
Pubblicato in: | The Bible translator |
---|---|
Autore principale: | |
Tipo di documento: | Elettronico Articolo |
Lingua: | Inglese |
Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Pubblicazione: |
Sage
2022
|
In: |
The Bible translator
Anno: 2022, Volume: 73, Fascicolo: 3, Pagine: 301-334 |
(sequenze di) soggetti normati: | B
Luther, Martin
/ Traduzione
/ Riforma protestante
/ Bibel
|
Notazioni IxTheo: | HA Bibbia KAG Riforma protestante |
Accesso online: |
Accesso probabilmente gratuito Volltext (lizenzpflichtig) |
Riepilogo: | Translation has often been the primary cultural medium through which history’s greatest visions for society have been communicated and acculturated. But few translations have had as much influence on German religion, politics, culture, and language as Luther’s Bible translation did. This article discusses Luther’s role as a reformer of language and as a Bible translator. Of course these two roles can scarcely be considered independently of each other. The Reformation was deeply marked by his translation choices, and his distinctive way of reading, interpreting, and communicating the Bible’s meaning. |
---|---|
ISSN: | 2051-6789 |
Comprende: | Enthalten in: The Bible translator
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1177/20516770221140051 |