Zur Deutung von Jes 45,11b
In Isa 45,11b no conjecture may be prefered to masoretic s]e)a4lu=n|= and ha4)otiyyo]t, and the masoretic division of the sentence should be maintained. Special attention is payed to a comparison of Isa 45,9-13 with 41,21-29 and to the meaning of s[iwwa] (al and po(al ya4day. The sentence may be tra...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
2007
|
In: |
Biblica
Year: 2007, Volume: 88, Issue: 1, Pages: 100-109 |
Further subjects: | B
Isaiah 45,9-13
B Isaiah 41,21-29 |
Online Access: |
Volltext (JSTOR) Volltext (kostenfrei) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
Summary: | In Isa 45,11b no conjecture may be prefered to masoretic s]e)a4lu=n|= and ha4)otiyyo]t, and the masoretic division of the sentence should be maintained. Special attention is payed to a comparison of Isa 45,9-13 with 41,21-29 and to the meaning of s[iwwa] (al and po(al ya4day. The sentence may be translated as follows: “For the future things ask me, the leading of my sons, which are the work of my hands, commit to me”. The sentence seems to be adressed to the people of Israel. |
---|---|
ISSN: | 2385-2062 |
Contains: | Enthalten in: Biblica
|