LE TEXTE ALTÉRÉ DU PSAUME 36, 6-8
Dans le psaume 36,6, le mot behēmāh « la bête » serait une fausse relecture; le mot primitif aurait été bahēmmāh « par eux », pronom pluriel dont les antécédents sont tous les attributs divins, évoqués auparavant, et par lesquels Dieu sauve l'homme. Une correction textuelle est aussi proposée a...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Peeters
1993
|
In: |
Revue biblique
Year: 1993, Volume: 100, Issue: 2, Pages: 161-164 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1821492803 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221214144012.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 221110s1993 xx |||||o 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1821492803 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1821492803 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1043839011 |0 (DE-627)770985084 |0 (DE-576)164890114 |4 aut |a Tournay, Raymond Jacques |d 1912-1999 | |
109 | |a Tournay, Raymond Jacques 1912-1999 |a Tournay, Raymundus 1912-1999 |a Tournay, Raymond 1912-1999 |a Tournay, R. J. 1912-1999 |a Tournay, R. 1912-1999 | ||
245 | 1 | 0 | |a LE TEXTE ALTÉRÉ DU PSAUME 36, 6-8 |
264 | 1 | |c 1993 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a Dans le psaume 36,6, le mot behēmāh « la bête » serait une fausse relecture; le mot primitif aurait été bahēmmāh « par eux », pronom pluriel dont les antécédents sont tous les attributs divins, évoqués auparavant, et par lesquels Dieu sauve l'homme. Une correction textuelle est aussi proposée au v. 8a. In Psalm 36:6, the word behēmāh "beast" could be a false rereading; the original word should have been bāhemmāh "by them", plural pronoun whose antecedents are all the divine attributes just quoted, by which God saves humankind. A textual correction is also proposed for v. 8a. | ||
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Revue biblique |d Louvain : Peeters, 1946 |g 100(1993), 2, Seite 161-164 |h Online-Ressource |w (DE-627)853888191 |w (DE-600)2850687-X |w (DE-576)462777774 |x 2466-8583 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:100 |g year:1993 |g number:2 |g pages:161-164 |
776 | |i Erscheint auch als |n Druckausgabe |w (DE-627)1637745842 |k Non-Electronic | ||
856 | 4 | 0 | |u https://www.jstor.org/stable/44089150 |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4208296852 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1821492803 | ||
LOK | |0 005 20221110052954 | ||
LOK | |0 008 221110||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-09-28#1F1AB75B352DB0F5FB03C3061E0CE0972E0535EE | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixrk |a zota | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SUB | |a BIB |