|
|
|
|
LEADER |
00000caa a2200000 4500 |
001 |
1820810771 |
003 |
DE-627 |
005 |
20221123172439.0 |
007 |
tu |
008 |
221107s2022 xx ||||| 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1820810771
|
035 |
|
|
|a (DE-599)KXP1820810771
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rda
|
041 |
|
|
|a ger
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|e VerfasserIn
|0 (DE-588)122379969
|0 (DE-627)081909837
|0 (DE-576)165586095
|4 aut
|a Bruners, Wilhelm
|d 1940-
|
109 |
|
|
|a Bruners, Wilhelm 1940-
|a Brunders, Wilhelms 1940-
|a Bruners, W. 1940-
|
245 |
1 |
0 |
|a Wie spricht Gott?
|b die Sicht eines Literaten
|c Wilhelm Bruners
|
246 |
1 |
|
|i Rubrikentitel
|a Zum Thema
|
264 |
|
1 |
|c 2022
|
300 |
|
|
|b Illustrationen
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
652 |
|
|
|a CB:HA
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4123305-0
|0 (DE-627)10575613X
|0 (DE-576)20955861X
|2 gnd
|a Gotteserfahrung
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4125333-4
|0 (DE-627)105741027
|0 (DE-576)209575727
|2 gnd
|a Gottesvorstellung
|
689 |
0 |
2 |
|d s
|0 (DE-588)4116580-9
|0 (DE-627)104476044
|0 (DE-576)209502738
|2 gnd
|a Sprechen
|
689 |
0 |
3 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
689 |
0 |
4 |
|d s
|0 (DE-588)4056449-6
|0 (DE-627)106154745
|0 (DE-576)209117702
|2 gnd
|a Sprache
|
689 |
0 |
5 |
|d s
|0 (DE-588)4018041-4
|0 (DE-627)106327798
|0 (DE-576)208922210
|2 gnd
|a Frage
|
689 |
0 |
6 |
|d s
|0 (DE-588)4036774-5
|0 (DE-627)104137789
|0 (DE-576)209020326
|2 gnd
|a Lyrik
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i Enthalten in
|t Bibel heute
|d Stuttgart : Verlag Katholisches Bibelwerk e.V., 1965
|g 58(2022)3 = 231, Seite 30-31
|w (DE-627)167356585
|w (DE-600)505468-0
|w (DE-576)015652246
|x 0006-0593
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:58
|g year:2022
|g number:3
|g pages:30-31
|
935 |
|
|
|a BIIN
|
936 |
u |
w |
|d 58
|j 2022
|e 3
|h 30-31
|y 58(2022)3 = 231, Seite 30-31
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 4207079963
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1820810771
|
LOK |
|
|
|0 005 20221123172439
|
LOK |
|
|
|0 008 221107||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b FTH Z4-078
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 8564
|u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00814841
|
LOK |
|
|
|0 935
|a inzs
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 144204408X
|a HA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442043768
|a CB
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Experience of God,Experience of God,God,Idea of God,God,God,God,Language,Language,Poetry,Poem,Poetry,Lyric poetry,Question,Grammar, Comparative and general,Speaking,Speaking,Talking
|
STB |
0 |
0 |
|a Expérience de Dieu,Expérience de Dieu,Image de Dieu,Image de Dieu,Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Parole,Parole,Poésie,Poésie lyrique,Question,Interrogation,Interrogation,Interrogation (linguistique)
|
STC |
0 |
0 |
|a Concepto de Dios,Concepto de Dios,Experiencia de Dios,Experiencia de Dios,Hablar,Hablar,Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Lírica,Poesía lírica,Pregunta
|
STD |
0 |
0 |
|a Esperienza di Dio,Esperienza di Dio,Immagine di Dio,Immagine di Dio,Interrogativo,Questione,Questione,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Parlare,Parlare,Poesia,Lirica,Lirica
|
STE |
0 |
0 |
|a 抒情诗,诗歌,神的概念,上帝的概念,神的经验,神的经验,上帝的经验,上帝的经验,语言,说话,讲话,问题,疑问
|
STF |
0 |
0 |
|a 問題,疑問,抒情詩,詩歌,神的概念,上帝的概念,神的經驗,神的經驗,上帝的經驗,上帝的經驗,語言,說話,講話
|
STG |
0 |
0 |
|a Conceito de Deus,Conceito de Deus,Experiência de Deus,Experiência de Deus,Falar,Falar,Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Lírica,Pergunta
|
STH |
0 |
0 |
|a Вопрос,Опыт с Богом (мотив),Опыт с Богом,Поэзия,Представление Бога (мотив),Представление Бога,Разговор,Разговор,Речь,Речь (мотив),Язык (речь, мотив),Язык (речь)
|
STI |
0 |
0 |
|a Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Εικόνα του Θεού (μοτίβο),Εικόνα του Θεού,Εμπειρία του Θεού (μοτίβο),Εμπειρία του Θεού,Ερώτηση,Ερώτημα,Ομιλία (μοτίβο),Ομιλία,Ποίηση
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Gottesbegegnung , Gottesbegriff,Gottesgedanke,Gottesidee,Gotteskonzept,Gottesbild,Götterbild,Gott , Reden , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift , Sprachen , Fragen,Fragestellung , Gedicht,Poem,Dichtung,Poesie,Lyrisches Werk,Lyrikwerk,Gedichtwerk,Gedicht,Gedichtsammlung,Versdichtung
|