Das Gesetz der Freiheit im Jakobusbrief

The present contribution discusses the definition and translation of the familiar expression νόμοϚ (τη̃Ϛ) ἐλευθερίαϚ (James 1:25; 2:12) in light of James' theology of the Law. The author maintains that the meaning found in practically ail of the commentaries and studies dealing with this theme...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: Marucci, Corrado 1940- (Auteur)
Type de support: Électronique Article
Langue:Allemand
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Echter 1995
Dans: Zeitschrift für katholische Theologie
Année: 1995, Volume: 117, Numéro: 3, Pages: 317-331
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Bibel. Jakobusbrief / Loi (Théologie)
B Bibel. Neues Testament / Loi (Théologie)
Sujets non-standardisés:B Liberté
B Commandement
B Bibel. Jakobusbrief
Accès en ligne: Volltext (lizenzpflichtig)
Édition parallèle:Non-électronique
Description
Résumé:The present contribution discusses the definition and translation of the familiar expression νόμοϚ (τη̃Ϛ) ἐλευθερίαϚ (James 1:25; 2:12) in light of James' theology of the Law. The author maintains that the meaning found in practically ail of the commentaries and studies dealing with this theme (that is "evangelical doctrine" or the like) is more than anything eise the fruit of various deductions and has various difficulties. On the grounds of conclusions derived from James' familiarity with Sirach 15:11–20, from the rabbinic theology of the time, as well as from the first reflections on the biblical message (Irenaeus), the author proposes that in this expression one should see the first Christian attempt to express by means of the root ἐλευθερ- the Old and New Testament conception of the true albeit relative liberty of the human person in the moral and religious sphere (liberum arbitrium).
Contient:Enthalten in: Zeitschrift für katholische Theologie