Das Gesetz der Freiheit im Jakobusbrief

The present contribution discusses the definition and translation of the familiar expression νόμοϚ (τη̃Ϛ) ἐλευθερίαϚ (James 1:25; 2:12) in light of James' theology of the Law. The author maintains that the meaning found in practically ail of the commentaries and studies dealing with this theme...

Descripción completa

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Marucci, Corrado 1940- (Autor)
Tipo de documento: Electrónico Artículo
Lenguaje:Alemán
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publicado: Echter 1995
En: Zeitschrift für katholische Theologie
Año: 1995, Volumen: 117, Número: 3, Páginas: 317-331
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Bibel. Jakobusbrief / Ley (Teología)
B Bibel. Neues Testament / Ley (Teología)
Otras palabras clave:B Libertad
B Mandamiento
B Bibel. Jakobusbrief
Acceso en línea: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:No electrónico
Descripción
Sumario:The present contribution discusses the definition and translation of the familiar expression νόμοϚ (τη̃Ϛ) ἐλευθερίαϚ (James 1:25; 2:12) in light of James' theology of the Law. The author maintains that the meaning found in practically ail of the commentaries and studies dealing with this theme (that is "evangelical doctrine" or the like) is more than anything eise the fruit of various deductions and has various difficulties. On the grounds of conclusions derived from James' familiarity with Sirach 15:11–20, from the rabbinic theology of the time, as well as from the first reflections on the biblical message (Irenaeus), the author proposes that in this expression one should see the first Christian attempt to express by means of the root ἐλευθερ- the Old and New Testament conception of the true albeit relative liberty of the human person in the moral and religious sphere (liberum arbitrium).
Obras secundarias:Enthalten in: Zeitschrift für katholische Theologie