Chinese and Tibetan Sources on the Dhāraṇī in Roll Seven of the *Śūraṃgama-sūtra
My research here concerns roll seven of the apocryphal Shoulengyan jing 首楞嚴經 [*Śūraṃgama-sūtra, Book of the Hero’s March] (T no. 945) because it contains the Lengyan zhou 楞嚴呪 [*Śūraṃgama spell], which is used in the Lengyan Assembly today in Chinese, South Korean and Japanese Buddhist monasteries on...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Routledge, Taylor & Francis Group
2022
|
In: |
Studies in Chinese Religions
Year: 2022, Volume: 8, Issue: 1, Pages: 99-142 |
Further subjects: | B
Kongōji
B old Japanese manuscript buddhist canons B śūraṃgama-sūtra B dunhuang manuscripts B huaidi B chinese buddhism B apocryphal buddhist scriptures B śūraṃgama spell B Shoulengyan jing |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | My research here concerns roll seven of the apocryphal Shoulengyan jing 首楞嚴經 [*Śūraṃgama-sūtra, Book of the Hero’s March] (T no. 945) because it contains the Lengyan zhou 楞嚴呪 [*Śūraṃgama spell], which is used in the Lengyan Assembly today in Chinese, South Korean and Japanese Buddhist monasteries on an annual basis. The presence of the *Śūraṃgama spell confirms for some scholars the authenticity of the Shoulengyan jing, as opposed to its status as an apocryphal composition in China. In this article I investigate both premodern Chinese and Tibetan sources regarding the dhāraṇī in roll seven of the Shoulengyan jing to bolster the argument that this scripture ought to be considered an apocryphon, and that the question of who composed the Shoulengyan jing remains problematic. |
---|---|
ISSN: | 2372-9996 |
Contains: | Enthalten in: Studies in Chinese Religions
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1080/23729988.2022.2058776 |