Il Vangelo dei Segni e i suoi predecessori: La Semeia-Quelle come rilettura post-70 di Marco e di Q [II parte]

In this final part of a two-part essay an attempt is made to identify the most plausible histori- cal context and the socio-religious matrix in which the Johannine Signs Gospel took shape. The essay argues that the document is the product of a Jesuanic-Baptist group of southern origin, whose distinc...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Jesus Sayings and Gospel Literature
Main Author: Adinolfi, Federico (Author)
Format: Print Article
Language:Italian
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Ed. Dehoniane 2021
In: Annali di storia dell'esegesi
Year: 2021, Volume: 38, Issue: 1, Pages: 109-147
Standardized Subjects / Keyword chains:B Baptists / Temple / Reconstruction / Q / John
IxTheo Classification:HC New Testament
KAB Church history 30-500; early Christianity
NBF Christology

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1809111846
003 DE-627
005 20220712172919.0
007 tu
008 220705s2021 xx ||||| 00| ||ita c
035 |a (DE-627)1809111846 
035 |a (DE-599)KXP1809111846 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1045980676  |0 (DE-627)775212490  |0 (DE-576)385343159  |4 aut  |a Adinolfi, Federico 
109 |a Adinolfi, Federico 
245 1 3 |a Il Vangelo dei Segni e i suoi predecessori  |b La Semeia-Quelle come rilettura post-70 di Marco e di Q [II parte]  |c Federico Adinolfi 
246 1 |i Rubrikentitel  |a Jesus Sayings and Gospel Literature 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a In this final part of a two-part essay an attempt is made to identify the most plausible histori- cal context and the socio-religious matrix in which the Johannine Signs Gospel took shape. The essay argues that the document is the product of a Jesuanic-Baptist group of southern origin, whose distinctive memory of Jesus as a baptizer and miracle-worker in Judaea was subsequently expanded, through contact with the Gospel of Mark and its Galilean tradition, into a full-blown missionary gospel with one single purpose: to demonstrate that Jesus is the awaited royal and prophetic Messiah who, as shown by his powerful signs, is able to rebuild the Temple and restore the nation after the catastrophe of 70 C.E. 
652 |a HC:KAB:NBF 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4125244-5  |0 (DE-627)105741663  |0 (DE-576)20957495X  |2 gnd  |a Baptisten 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4059416-6  |0 (DE-627)10439403X  |0 (DE-576)209130709  |2 gnd  |a Tempel 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4065958-6  |0 (DE-627)106116185  |0 (DE-576)209161728  |2 gnd  |a Wiederaufbau 
689 0 3 |d u  |0 (DE-588)4036201-2  |0 (DE-627)106243780  |0 (DE-576)209017074  |a Logienquelle  |2 gnd 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4028700-2  |0 (DE-627)106277561  |0 (DE-576)208978895  |a Bibel  |2 gnd  |p Johannesevangelium 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Annali di storia dell'esegesi  |d Bologna : Ed. Dehoniane, 1984  |g 38(2021), 1, Seite 109-147  |w (DE-627)166067067  |w (DE-600)94293-5  |w (DE-576)017945682  |x 1120-4001  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:38  |g year:2021  |g number:1  |g pages:109-147 
935 |a BIIN 
936 u w |d 38  |j 2021  |e 1  |h 109-147 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 04000000_04999999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4161261780 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1809111846 
LOK |0 005 20220712172514 
LOK |0 008 220705||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b www  |9 00 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442044284  |a KAB 
LOK |0 936ln  |0 1442051787  |a NBF 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Baptists,Q,Reconstruction,Reconstruction,Temple,Temple 
STB 0 0 |a Baptistes,Reconstruction,Reconstruction,Temple,Temple 
STC 0 0 |a Baptistas,Reconstrucción,Reconstrucción,Templo,Templo 
STD 0 0 |a Battisti,Ricostruzione,Ricostruzione,Tempio,Tempio 
STE 0 0 |a 庙宇,寺院,神殿,浸信会,浸礼会,重建,再造,再建 
STF 0 0 |a 廟宇,寺院,神殿,浸信會,浸禮會,重建,再造,再建 
STG 0 0 |a Batistas,Reconstrução,Reconstrução,Templo,Templo 
STH 0 0 |a Баптисты,Реконструкция (мотив),Реконструкция,Храм (мотив),Храм 
STI 0 0 |a Ανοικοδόμηση <μοτίβο>,Ανοικοδόμηση,Ανακατασκευή,Ανακατασκευή (μοτίβο),Βαπτιστές,Ναός (μοτίβο),Ναός 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Q,Quelle Q,Redenquelle,Redequelle,Spruchquelle,Synoptische Evangelien,Quelle Q , Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā