Mateo 18, 15-20 y las raíces del derecho canónico = Matthew 18, 15-20 and the foundations of canon law

La forma en que las primeras comunidades cristianas se situaron frente al fenómeno del Derecho puede ayudarnos a responder a algunas preguntas: ¿Pertenece el Derecho a la esencia de la Iglesia? ¿o bien es un fenómeno superpuesto al misterio de la comunidad eclesial? Desde este punto de vista nos hem...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Matthew 18, 15-20 and the foundations of canon law
Main Author: Conde Cid, Juan Carlos (Author)
Format: Print Article
Language:Spanish
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Serra 2020
In: Ius ecclesiae
Year: 2020, Volume: 32, Issue: 2, Pages: 445-476
Standardized Subjects / Keyword chains:B History of law (Subject) / Bible. Matthäusevangelium 18 / Bible. Matthäusevangelium 18,15 / Canon law / Bible
IxTheo Classification:SA Church law; state-church law
SB Catholic Church law

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1807249212
003 DE-627
005 20220912133521.0
007 tu
008 220620s2020 xx ||||| 00| ||spa c
035 |a (DE-627)1807249212 
035 |a (DE-599)KXP1807249212 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a spa  |b eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Conde Cid, Juan Carlos  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Mateo 18, 15-20 y las raíces del derecho canónico  |b  = Matthew 18, 15-20 and the foundations of canon law  |c Juan Carlos Conde Cid 
246 3 1 |a Matthew 18, 15-20 and the foundations of canon law 
264 1 |c 2020 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a La forma en que las primeras comunidades cristianas se situaron frente al fenómeno del Derecho puede ayudarnos a responder a algunas preguntas: ¿Pertenece el Derecho a la esencia de la Iglesia? ¿o bien es un fenómeno superpuesto al misterio de la comunidad eclesial? Desde este punto de vista nos hemos estudiado el texto de Mt 18,15-20. Descubrimos los prejuicios antijurídicos presentes en la exégesis actual. También la visión restrictiva y equivocada que del Derecho dan algunos comentarios. De nuestro estudio se desprende que el Derecho es entendido por las primeras comunidades como una realidad intrínseca a las relaciones intracomunitarias, al ser «hermanos». El derecho que se desprende de ese texto es que el Evangelio está mucho más preocupado en recuperar al hermano que en una cierta «pureza» de la comunidad. 
520 |a The way in which the first Christian communities dealt with the phenomenon of the Canon Law can help us answering some questions. Is the Law essential to the Church? Does it belong to its Ministry? Or does it overlap the substance of the ecclesial community? We approached the text of Mt 18, 15-20 according to this point of view. We discovered the unlawful prejudices present in the current exegesis, together with a restrictive and misguided vision of the Law given by some commentaries. Our study points out that the first communities considered the Law as an intrinsic reality of the relationships within the community, that of being «brothers». This text reveals a vision of the Law according to which the Gospel is much more concerned with getting a brother back than in a certain «purity» of the community. 
652 |a SA:SB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4121564-3  |0 (DE-627)104584564  |0 (DE-576)209544252  |2 gnd  |a Rechtsgeschichte  |g Fach 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4496079-7  |0 (DE-627)242396909  |0 (DE-576)213032090  |a Bibel  |2 gnd  |p Matthäusevangelium  |n 18 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)1069934771  |0 (DE-627)82304372X  |0 (DE-576)429615663  |a Bibel  |2 gnd  |p Matthäusevangelium  |n 18,15 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4073199-6  |0 (DE-627)106093029  |0 (DE-576)209189711  |2 gnd  |a Kanonisches Recht 
689 0 4 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Ius ecclesiae  |d Pisa : Serra, 1989  |g 32(2020), 2, Seite 445-476  |w (DE-627)170286282  |w (DE-600)1035805-5  |w (DE-576)02311570X  |x 1120-6462  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:32  |g year:2020  |g number:2  |g pages:445-476 
935 |a DAKR 
951 |a AR 
BIR |a 01018000_01018999,01018015_01018015  |b biblesearch 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 415282834X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1807249212 
LOK |0 005 20220912133521 
LOK |0 008 220620||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 936ln  |0 1442053283  |a SA 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Canon law,Ecclesiastical law,Catholic church law,Church law 
STB 0 0 |a Droit canonique 
STC 0 0 |a Derecho canónico 
STD 0 0 |a Diritto canonico 
STE 0 0 |a 教会法 
STF 0 0 |a 教會法 
STG 0 0 |a Direito canônico 
STH 0 0 |a Каноническое право 
STI 0 0 |a Κανονικό Δίκαιο,Εκκλησιαστικό Δίκαιο 
SUB |a CAN 
SYG 0 0 |a Recht , Rede über das Leben in der Gemeinde , Katholisches Kirchenrecht , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala