The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity

The Oxford Handbook of the Bible in Orthodox Christianity investigates the various ways in which Orthodox Christian, i.e., Eastern and Oriental communities have received, shaped, and interpreted the Christian Bible. The introduction, "Balancing Tradition with Modernity," sets the tone and...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Bible in Orthodox Christianity
Contributors: Pentiuc, Eugen J. 1955- (Editor)
Format: Electronic Book
Language:English
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: New York, NY Oxford University Press 2022
In:Year: 2022
Reviews:[Rezension von: The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity] (2022) (Theodoratos, Sophia)
[Rezension von: The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity] (2023) (Gray, Patrick, 1970 -)
[Rezension von: The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity] (2024) (Legaspi, Michael)
[Rezension von: The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity] (2023) (Boersma, Hans, 1961 -)
Series/Journal:Oxford handbooks online
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Translation / Eastern Church
B Bible / Canon / Text history / Liturgy / Orthodox Church
B Bible / Hermeneutics / Orthodox Church
IxTheo Classification:HA Bible
Further subjects:B Collection of essays
B Orthodox Eastern Church Doctrines
B Bible Criticism, interpretation, etc
Online Access: Inhaltsverzeichnis (Aggregator)
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 1805328239
003 DE-627
005 20240304103608.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220531s2022 xxu|||||o 00| ||eng c
020 |a 9780190948689  |c ebook  |9 978-0-19-094868-9 
024 7 |a 10.1093/oxfordhb/9780190948658.001.0001  |2 doi 
035 |a (DE-627)1805328239 
035 |a (DE-599)KEP078524652 
035 |a (OCoLC)1322055373 
035 |a (UK-OxUP)EDZ0002760852 
035 |a (EBP)078524652 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
044 |c XD-US 
082 0 |a 220.6  |2 23 
084 |a 1  |2 ssgn 
084 |a BC 6200  |q SEPA  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9518: 
245 1 4 |a The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity  |c edited by Eugen J. Pentiuc 
246 3 3 |a Bible in Orthodox Christianity 
264 1 |a New York, NY  |b Oxford University Press  |c 2022 
300 |a 1 online resource (xvi, 687 Seiten) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
490 0 |a Oxford handbooks online 
500 |a Also issued in print: 2022. - Includes bibliographical references and index. - Description based on online resource; title from PDF title page (viewed on May 12, 2022) 
520 |a The Oxford Handbook of the Bible in Orthodox Christianity investigates the various ways in which Orthodox Christian, i.e., Eastern and Oriental communities have received, shaped, and interpreted the Christian Bible. The introduction, "Balancing Tradition with Modernity," sets the tone and scope of the volume, and is followed by five parts covering Text, Canon, Scripture within Tradition, Toward an Orthodox Hermeneutics, and Looking to the Future. 
610 1 0 |a Orthodox Eastern Church  |x Doctrines 
630 2 0 |a Bible  |x Criticism, interpretation, etc 
652 |a HA  |b DDCoderRVK 
655 7 |a Aufsatzsammlung  |0 (DE-588)4143413-4  |0 (DE-627)105605727  |0 (DE-576)209726091  |2 gnd-content 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4061418-9  |0 (DE-627)104221534  |0 (DE-576)209139684  |2 gnd  |a Übersetzung 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4044087-4  |0 (DE-627)106207296  |0 (DE-576)209058803  |2 gnd  |a Ostkirche 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4131583-2  |0 (DE-627)105694053  |0 (DE-576)209628456  |2 gnd  |a Kanon 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 1 3 |d s  |0 (DE-588)4036050-7  |0 (DE-627)106244558  |0 (DE-576)209016175  |2 gnd  |a Liturgie 
689 1 4 |d s  |0 (DE-588)4043912-4  |0 (DE-627)10469713X  |0 (DE-576)209057858  |2 gnd  |a Orthodoxe Kirche 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4128972-9  |0 (DE-627)105713252  |0 (DE-576)209606614  |2 gnd  |a Hermeneutik 
689 2 2 |d s  |0 (DE-588)4043912-4  |0 (DE-627)10469713X  |0 (DE-576)209057858  |2 gnd  |a Orthodoxe Kirche 
689 2 |5 (DE-627) 
700 1 |e HerausgeberIn  |0 (DE-588)1033301795  |0 (DE-627)740841874  |0 (DE-576)181292998  |4 edt  |a Pentiuc, Eugen J.  |d 1955- 
776 1 |z 9780190948658 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |t The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity  |d New York, NY : Oxford University Press, 2022  |h xvi, 687 Seiten  |w (DE-627)1789751128  |z 9780190948658  |k Non-Electronic 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Theodoratos, Sophia  |t [Rezension von: The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity]  |d 2022  |w (DE-627)1854015699 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Gray, Patrick, 1970 -   |t [Rezension von: The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity]  |d 2023  |w (DE-627)1843566974 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Legaspi, Michael  |t [Rezension von: The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity]  |d 2024  |w (DE-627)1882367014 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Boersma, Hans, 1961 -   |t [Rezension von: The Oxford handbook of the Bible in Orthodox Christianity]  |d 2023  |w (DE-627)1860816754 
856 4 0 |u http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780190948658.001.0001  |m X:OXFORD  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig 
856 4 2 |u http://www.gbv.de/dms/bowker/toc/9780190948658.pdf  |v 2022-12-29  |x Aggregator  |3 Inhaltsverzeichnis 
912 |a ZDB-28-OHR 
912 |a ZDB-28-OHO  |b 2022 
912 |a ZDB-28-OPC  |b 2022 
912 |a ZDB-28-OHO 
935 |a BIIN 
936 r v |a BC 6200  |b Biblische Hermeneutik, Allgemeines  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Biblische Einleitung  |k Biblische Hermeneutik  |k Biblische Hermeneutik, Allgemeines  |0 (DE-627)1270712764  |0 (DE-625)rvk/9518:  |0 (DE-576)200712764 
951 |a BO 
ACO |a 1 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4141704881 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1805328239 
LOK |0 005 20220531110715 
LOK |0 008 220531||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21  |c DE-627  |d DE-21 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 689   |a s  |a eBook-Oxford-Handbooks-Political-Science 
LOK |0 852   |a DE-21 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 85640  |u http://dx.doi.org/10.1093/oxfordhb/9780190948658.001.0001  |z Zugang für die Universität Tübingen 
LOK |0 912   |a ZDB-28-OPC 
LOK |0 935   |a ebok  |a lbok 
LOK |0 938   |f 39 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4362343083 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1805328239 
LOK |0 005 20230802114658 
LOK |0 008 230802||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Bibelkanon,Bibelübersetzung,Biblische Hermeneutik,Orthodoxe Liturgie 
STA 0 0 |a Bible,Canon,Canon,Canon,Canon,Canons, fugues, etc. (Chorus),Eastern Church,Hermeneutics,Liturgy,Liturgy,Orthodox Church,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition,Translation,Translations 
STB 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon des Écritures,Canons littéraires,Canons (musique vocale),Herméneutique,Histoire du texte,Liturgie,Liturgie,Traduction,Traductions,Église orientale,Église orthodoxe 
STC 0 0 |a Canon,Canon,Canon,Canon,Canon (Música),Hermenéutica,Historia textual,Iglesia oriental,Iglesia ortodoxa,Liturgia,Liturgia,Traducción 
STD 0 0 |a Canone,Canone,Canone,Canone,Chiesa orientale,Chiesa ortodossa,Ermeneutica,Liturgia,Liturgia,Storia del testo,Traduzione 
STE 0 0 |a 东方教会,卡农,卡农,教会法,正典,文本历史,正教会,东正教,东正教会,礼仪,礼仪,礼拜仪式,翻译,诠释学,解释学 
STF 0 0 |a 卡農,卡農,教會法,正典,文本歷史,東方教會,正教會,東正教,東正教會,禮儀,禮儀,禮拜儀式,翻譯,詮釋學,解釋學 
STG 0 0 |a Cânon,Cânon,Cânon,Cânon,Hermenêutica,História textual,Igreja oriental,Igreja ortodoxa,Liturgia,Liturgia,Tradução 
STH 0 0 |a Восточная церковь,Герменевтика,История текста,Канон (гимнодия),Канон (музыка),Канон (каноническое право),Канон,Литургия (мотив),Литургия,Перевод (лингвистика),Православная церковь 
STI 0 0 |a Ανατολική εκκλησία,Ερμηνευτική,Θεία Λειτουργία (μοτίβο),Θεία Λειτουργία,Ιστορία κειμένου,Κανόνας (υμνωδία),Κανόνας (μουσική),Κανόνας (Εκκλησιαστικό δίκαιο),Κανών,Κανόνας,Μετάφραση,Ορθόδοξη Εκκλησία 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Ostkirchen,Orientalische Kirche , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Canon,Canones,Kanonisierung,Kanonbildung , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Christentum,Christliche Liturgie , Eastern Orthodox Church,Christian-Orthodox Church,Russian Orthodox Church,Armenian church,Greek Orthodoc Church,Ostkirche,Christlich-orthodoxe Kirche,Armenische Kirche,Orthodox Church,Orthodoxie,Orthodoxos Katholikē Ekklēsia,Orthodoxos Katholikē kai Anatolikē Ekklēsia , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Zürcher Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Auslegung , Eastern Orthodox Church,Christian-Orthodox Church,Russian Orthodox Church,Armenian church,Greek Orthodoc Church,Ostkirche,Christlich-orthodoxe Kirche,Armenische Kirche,Orthodox Church,Orthodoxie,Orthodoxos Katholikē Ekklēsia,Orthodoxos Katholikē kai Anatolikē Ekklēsia