Evangelien-Synopse der Einheitsübersetzung

Saved in:  
Bibliographic Details
Contributors: Peisker, Carl Heinz 1930-1980 (Editor)
Format: Print Book
Language:German
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
WorldCat: WorldCat
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Wuppertal Kassel Oncken 1994
Stuttgart Kath. Bibelwerk 1994
In:Year: 1994
Edition:3. Aufl.
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible (Einheitsübersetzung) / Gospels / Synopsis
B Gospels / Synopsis / German language

MARC

LEADER 00000cam a2200000 4500
001 179911791
003 DE-627
005 20240418012959.0
007 tu
008 940719s1994 gw ||||| 00| ||ger c
015 |a 89,A40,0187  |2 dnb 
020 |a 3789371556  |9 3-7893-7155-6 
020 |a 3460321210  |9 3-460-32121-0 
035 |a (DE-627)179911791 
035 |a (DE-576)040114902 
035 |a (DE-599)GBV179911791 
035 |a (OCoLC)75469376 
035 |a (OCoLC)75469376 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
044 |c XA-DE-NW  |c XA-DE-HE  |c XA-DE-BW  |c XA-DE 
084 |a 12  |2 sdnb 
084 |a BC 2210  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9282:13072 
084 |a BC 2220  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9283:13072 
084 |a BC 2225  |2 rvk  |0 (DE-625)rvk/9283:13077 
084 |a 11.31  |2 bkl 
245 1 0 |a Evangelien-Synopse der Einheitsübersetzung  |c Carl Heinz Peisker 
250 |a 3. Aufl. 
264 1 |a Wuppertal  |a Kassel  |b Oncken  |c 1994 
264 1 |a Stuttgart  |b Kath. Bibelwerk  |c 1994 
300 |a 182, XV S.  |c 21 cm 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f PEBW  |x XA-DE-BW  |2 pdager  |5 DE-24 
583 1 |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet  |f SLG  |x XA-DE-BW  |z Bibeln  |2 pdager  |5 DE-24 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4126864-7  |0 (DE-627)104353740  |0 (DE-576)209588721  |a Bibel  |2 gnd  |g Einheitsübersetzung 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |2 gnd  |p Evangelien 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4133152-7  |0 (DE-627)104790652  |0 (DE-576)209641509  |2 gnd  |a Synopse 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4015806-8  |0 (DE-627)104746149  |0 (DE-576)208913602  |a Bibel  |2 gnd  |p Evangelien 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4133152-7  |0 (DE-627)104790652  |0 (DE-576)209641509  |2 gnd  |a Synopse 
689 1 2 |d s  |0 (DE-588)4113292-0  |0 (DE-627)105830437  |0 (DE-576)209475285  |2 gnd  |a Deutsch 
689 1 |5 (DE-627) 
700 1 |e Hrsg.  |0 (DE-588)106955950  |0 (DE-627)558726208  |0 (DE-576)289566746  |4 edt  |a Peisker, Carl Heinz  |d 1930-1980 
730 0 2 |a Evangelia <dt.> 
935 |a mteo 
935 |i Blocktest 
936 r v |a BC 2210  |b Ursprache  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Evangelien  |k Ursprache  |0 (DE-627)1270887726  |0 (DE-625)rvk/9282:13072  |0 (DE-576)200887726 
936 r v |a BC 2220  |b Ursprache  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Synoptiker  |k Synoptiker  |k Ursprache  |0 (DE-627)1270887734  |0 (DE-625)rvk/9283:13072  |0 (DE-576)200887734 
936 r v |a BC 2225  |b = Deutsch  |k Theologie und Religionswissenschaften  |k Bibelwissenschaft  |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen  |k Bibeltexte und -übersetzungen  |k Neutestamentliche Bücher  |k Synoptiker  |k Synoptiker  |k = Deutsch  |0 (DE-627)1271531321  |0 (DE-625)rvk/9283:13077  |0 (DE-576)201531321 
936 b k |a 11.31  |j Bibeltext  |j Bibelübersetzungen  |0 (DE-627)10641528X 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw 
STA 0 0 |a German language,Synopsis 
STB 0 0 |a Allemand,Synoptiques,Synopse,Synopse 
STC 0 0 |a Alemán,Sinopsis 
STD 0 0 |a Sinossi,Tedesco 
STE 0 0 |a 对观,对照 
STF 0 0 |a 對觀,對照,德语会话手册 
STG 0 0 |a Alemão,Sinopse 
STH 0 0 |a Немецкий (язык),Синопсис 
STI 0 0 |a Γερμανική γλώσσα,Σύνοψη 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Evangelien,Evangelium,Kanonische Evangelien,Les Evangiles,I Vangeli,Evangelium,Evangelie,Gospels , Neuhochdeutsch,Deutsche Sprache,Hochdeutsch