Hythlodaeus' Second Marathon Sentence of 926 Words and the "Contextual Launch" of the Utopia

This article is a follow-up to a previous one in Moreana 51 (2014), which provided a detailed analysis of the immediately preceding 464-word sentence. The two sentences placed near the end of Utopia I work together to illustrate the political wisdom (in both domestic and foreign affairs) which the f...

Πλήρης περιγραφή

Αποθηκεύτηκε σε:  
Λεπτομέρειες βιβλιογραφικής εγγραφής
Κύριος συγγραφέας: Malsbary, Gerald (Συγγραφέας)
Τύπος μέσου: Ηλεκτρονική πηγή Άρθρο
Γλώσσα:Αγγλικά
Έλεγχος διαθεσιμότητας: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Έκδοση: 2021
Στο/Στη: Moreana
Έτος: 2021, Τόμος: 58, Τεύχος: 2, Σελίδες: 163-176
Άλλες λέξεις-κλειδιά:B Connection between Utopia I and II
B Interpretation of Utopia
B Latin style of More
B Les phrases ‘marathoniques’ dans le fin de l'Utopie I
B Marathon sentences
B Utopia and the epigrams of More
B Les rapports entre Utopie I et II
B L' interpretation de l' Utopie
B L'Utopie et les Epigrammes de More
B La persona rhétorique de l'Hythlodaeus
B Hythlodaeus' rhetorical persona
B Le style Latine de Thomas More
Διαθέσιμο Online: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a22000002c 4500
001 1799060810
003 DE-627
005 20220411153707.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220411s2021 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.3366/more.2021.0101  |2 doi 
035 |a (DE-627)1799060810 
035 |a (DE-599)KXP1799060810 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Malsbary, Gerald  |e VerfasserIn  |4 aut 
109 |a Malsbary, Gerald  |a Malsbary, Gerald Henry 
245 1 0 |a Hythlodaeus' Second Marathon Sentence of 926 Words and the "Contextual Launch" of the Utopia 
264 1 |c 2021 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a This article is a follow-up to a previous one in Moreana 51 (2014), which provided a detailed analysis of the immediately preceding 464-word sentence. The two sentences placed near the end of Utopia I work together to illustrate the political wisdom (in both domestic and foreign affairs) which the fictional Hythlodaeus has acquired in his travels, and at the same time encourage readers of Utopia to look forward to, and to accept the wisdom of the Utopians way of life as a positive model for Europe. There is an undoubted harmony between the sensible practices of the "Achorians" and "Macarians" and More's political philosophy as revealed in his epigrams. Nevertheless, the two long sentences also function as praeambula to the full-length account of the Utopians, and they are meant to guide our interpretation. The details of their structure, here analyzed, bring about certain rhetorical effects. In a crescendo of irony, the long sentences establish a rather peculiar character for Hythlodaeus as the sole narrator of Utopia II: he is an independent, utterly frank witness to this fictional "reality" of More's creation, and by the end of Utopia I we readers are prepared to listen to Utopia II with very critical ears indee. 
520 |a Cet article suivre un autre antérieur (Moreana 51, 2014), qui fournit une analyse detaillée de la 464-mot phrase immédiatement precedent. Les deux phrases, situées au près du fin du Utopie I, cooperant a produire une illustration de la sagesse politique (des affaires et domestiques et étrangers) que Raphael Hythlodaeus avait acquiris dans ses voyages, et à la fois encouragent les auditeurs à faire un accueil favorable des moeurs Utopiennes, que sont sur le point d' apprendre, comme si convenables a les nations de l'Europe. L'harmonie entre les usages des "Achoriennes" et le "Macariennes" et la philosophie politique de Thomas More dans ses epigrammes est eclaircée. Néanmoins, les deux longues phrases se conduisent comme praeambula au portrait en pied des Utopiennes dans le second livre, et dirigent nôtre interpretation: les detailles de leur structure, ici analysées, produisent certains effets rhétoriques. Par un crescendo d'ironie, la personalité de Hythlodaeus, comme seul narrateur, devient temoin extraordinaire, avec parrhesia, de la creation littéraire de More; au fin de la Utopia I, nous auditeurs sommes prêtes à l' écouter la Utopie II ‘avec les oreilles très critiquées’. 
650 4 |a Connection between Utopia I and II 
650 4 |a Hythlodaeus' rhetorical persona 
650 4 |a Interpretation of Utopia 
650 4 |a L' interpretation de l' Utopie 
650 4 |a L'Utopie et les Epigrammes de More 
650 4 |a La persona rhétorique de l'Hythlodaeus 
650 4 |a Latin style of More 
650 4 |a Le style Latine de Thomas More 
650 4 |a Les phrases ‘marathoniques’ dans le fin de l'Utopie I 
650 4 |a Les rapports entre Utopie I et II 
650 4 |a Marathon sentences 
650 4 |a Utopia and the epigrams of More 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Moreana  |d Edinburgh : Edinburgh University Press, 1963  |g 58(2021), 2, Seite 163-176  |h Online-Ressource  |w (DE-627)719412811  |w (DE-600)2670869-3  |w (DE-576)368309355  |x 2398-4961  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:58  |g year:2021  |g number:2  |g pages:163-176 
856 4 0 |u https://doi.org/10.3366/more.2021.0101  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.euppublishing.com/doi/abs/10.3366/more.2021.0101  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4116183652 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1799060810 
LOK |0 005 20220411152600 
LOK |0 008 220411||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixzo 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw