1 Corinthians
1 Corinthian gives us an example how Paul interprets the Tora for Christians from the nations: He tells concretely, sensitively, close to their daily life about the hope against the death. He writes down prayers and songs from the messianic communities of his times. And he contradicts himself - espe...
Auteur principal: | |
---|---|
Type de support: | Électronique Livre |
Langue: | Anglais |
Service de livraison Subito: | Commander maintenant. |
Vérifier la disponibilité: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Publié: |
Stuttgart
W. Kohlhammer Verlag
2021
|
Dans: | Année: 2021 |
Édition: | Auflage |
Sujets non-standardisés: | B
Paulusbriefe
B Paulusrezeption B Paulus B Enseignant B Christianisme B Judaïsme B Women’s studies B Frauen |
Accès en ligne: |
Couverture Volltext (doi) Volltext (lizenzpflichtig) |
Édition parallèle: | Erscheint auch als: 9783170389069 9783170389045 |
Résumé: | 1 Corinthian gives us an example how Paul interprets the Tora for Christians from the nations: He tells concretely, sensitively, close to their daily life about the hope against the death. He writes down prayers and songs from the messianic communities of his times. And he contradicts himself - especially in his dealing with women compared to his ideas about how they should be. Luise Schottroff (1934-2015) guides her readers to discover Pauls from anew, digging to his original thoughts through traditional missinterpretations, appropriation, and monopolization. The English version is based on the German 2nd edition. It was translated by Everett R. Kalin, Professor Emeritus for New Testament at Pacific Lutheran Theological Seminary at Berkely/CA. 1 Corinthian gives us an example how Paul interprets the Tora for Christians from the nations: He tells concretely, sensitively, close to their daily life about the hope against the death. He writes down prayers and songs from the messianic communities of his times. And he contradicts himself - especially in his dealing with women compared to his ideas about how they should be. Luise Schottroff (1934-2015) guides her readers to discover Pauls from anew, digging to his original thoughts through traditional missinterpretations, appropriation, and monopolization. The English version is based on the German 2nd edition. It was translated by Everett R. Kalin, Professor Emeritus for New Testament at Pacific Lutheran Theological Seminary at Berkely/CA. |
---|---|
Description matérielle: | 1 Online-Ressource (376 Seiten) |
ISBN: | 317038905X |
Persistent identifiers: | DOI: 10.17433/978-3-17-038905-2 |