Abraham's Bosom, the Place Where he Belonged: A Short Note on απενεχθηναι in Luke 16.22

In the story of the rich man and the poor Lazarus in Luke 16, the usual translation of v. 22 is: ‘The poor man died and was carried away by the angels to be with Abraham’, or ‘he was carried by the angels to the bosom of Abraham’ (εγενετο δε αποθανειν τον πτωχον και απενεχθηναι αυτον υπο των αγγελων...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Horst, Pieter Willem van der 1946- (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Cambridge Univ. Press 2006
In: New Testament studies
Year: 2006, Volume: 52, Issue: 1, Pages: 142-144
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1785738577
003 DE-627
005 20221219190833.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220112s2006 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1017/S0028688506000087  |2 doi 
035 |a (DE-627)1785738577 
035 |a (DE-599)KXP1785738577 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)13182452X  |0 (DE-627)515629332  |0 (DE-576)161490859  |4 aut  |a Horst, Pieter Willem van der  |d 1946- 
109 |a Horst, Pieter Willem van der 1946-  |a Der Horst, Pieter W. van 1946-  |a Van DerHorst, Pieter W. 1946-  |a Horst, Pieter W. van der 1946-  |a DerHorst, Pieter W. van 1946-  |a DerHorst, Pieter Willem van 1946-  |a Van DerHorst, Pieter Willem 1946-  |a Der Horst, Pieter Willem van 1946-  |a VanDer Horst, Pieter Willem 1946-  |a VanDerHorst, Pieter Willem 1946-  |a Van der Horst, Pieter Willem 1946-  |a Horst, P. W. van der 1946- 
245 1 0 |a Abraham's Bosom, the Place Where he Belonged: A Short Note on απενεχθηναι in Luke 16.22 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a In the story of the rich man and the poor Lazarus in Luke 16, the usual translation of v. 22 is: ‘The poor man died and was carried away by the angels to be with Abraham’, or ‘he was carried by the angels to the bosom of Abraham’ (εγενετο δε αποθανειν τον πτωχον και απενεχθηναι αυτον υπο των αγγελων εις τον κολπον Αβρααμ). None of the dozens of existing translations of Luke and commentaries on his Gospel that I have consulted offer anything other than this. There is nothing wrong with this translation, except that the verb used here for carrying away, αποϕερειν, can have a semantic aspect that is not captured in this rendering, an aspect which I strongly suspect is present here. I submit as a translation of the verse the following free rendition: ‘The poor man died and the angels carried him away to the bosom of Abraham, the place where he belonged (or: his well-deserved place)’. 
773 0 8 |i Enthalten in  |t New Testament studies  |d Cambridge [u.a.] : Cambridge Univ. Press, 1954  |g 52(2006), 1, Seite 142-144  |h Online-Ressource  |w (DE-627)300895283  |w (DE-600)1483312-8  |w (DE-576)079165583  |x 1469-8145  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:52  |g year:2006  |g number:1  |g pages:142-144 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1017/S0028688506000087  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.cambridge.org/core/journals/new-testament-studies/article/abrahams-bosom-the-place-where-he-belonged-a-short-note-on-in-luke-1622/E03E1EB67C51494A2A2A9D2D449E0C7F  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4033801111 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1785738577 
LOK |0 005 20220112044347 
LOK |0 008 220112||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2022-01-05#82683CAD7AF3A0334498B46ACDF758441D00139B 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixrk  |a zota 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
SUB |a BIB