The Translation of Oϒn in the Old Latin Gospels
This study became necessary in the course of my work on Codex Bezae. I wished to ascertain the degree of consistency with which the version used one Latin word to translate one Greek one, in order to find differences between the Mss, to assess their usefulness in supporting Greek readings, and to pl...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Cambridge Univ. Press
1985
|
In: |
New Testament studies
Year: 1985, Volume: 31, Issue: 2, Pages: 252-276 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |