ARMENIAN CANON LISTS VI — HEBREW NAMES AND OTHER ATTESTATIONS

[squf ] Hebrew Names of Biblical Books in the Margins of Matenadaran, Ms 1500The question whether medieval Armenian scholars knew Hebrew has been raised a number of times in the past.See F. Macler, “Les traducteurs arméniens, ont-ils utilisé l’hébreu,” Handes Amsorya 41 (1927) 606–16; see also M. E....

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Stone, Michael E. (Author)
Format: Electronic Article
Language:English
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: Cambridge Univ. Press 2001
In: Harvard theological review
Year: 2001, Volume: 94, Issue: 4, Pages: 477-491
Online Access: Volltext (JSTOR)
Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)

MARC

LEADER 00000naa a22000002 4500
001 1784650412
003 DE-627
005 20220105043207.0
007 cr uuu---uuuuu
008 220105s2001 xx |||||o 00| ||eng c
024 7 |a 10.1017/S0017816001038056  |2 doi 
035 |a (DE-627)1784650412 
035 |a (DE-599)KXP1784650412 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Stone, Michael E.  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a ARMENIAN CANON LISTS VI — HEBREW NAMES AND OTHER ATTESTATIONS 
264 1 |c 2001 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
520 |a [squf ] Hebrew Names of Biblical Books in the Margins of Matenadaran, Ms 1500The question whether medieval Armenian scholars knew Hebrew has been raised a number of times in the past.See F. Macler, “Les traducteurs arméniens, ont-ils utilisé l’hébreu,” Handes Amsorya 41 (1927) 606–16; see also M. E. Stone, “The Armenian Apocryphal Literature: Translation and Creation,” in Il Caucaso: Cerniera fra culture dal Mediterraneo alla Persia (Secoli IV–XI) (Spoleto: Centro italiano di studi sull'alto Medioevo, 1996) 614 n. 9. A more detailed discussion is to be found in idem, “The Reception of Jewish and Biblical Traditions among the Armenians,” in From Ararat to Jerusalem: Montpellier Conference Volume (ed. C. Iancu and G. Dédéyan, forthcoming). There are certainly odds and ends of Hebrew, transliterated into Armenian, in different sources.One such is the Armenian version of Epiphanius's De mensuris et ponderibus: see M. E. Stone and R. R. Ervine, The Armenian Fragments of Epiphanius De Mensuris et Ponderibus (Subsidia of CSCO; Leuven: Peeters, 2000). See also M. E. Stone, “Concerning the Seventy-Two Translators: Armenian Fragments of Epiphanius, On Weights and Measures,” HTR 73 (1980) 331–36. In the Matenadaran manuscript M1500, the famous Miscellany of Mexit‘ar of Ayrivank‘ dated 1271-1285, we observed Hebrew names of the biblical books written in the margins. Unfortunately, these have not been published in full, but the following examples were recorded many years ago in the course of an autopsy examination of the manuscript. It is not certain that at that time we copied all the names, but this list is significant since it can be set into relationship with the Hebrew names in the translation of Jerome given below. We decided, therefore, to list even this partial evidence here. The names are clearly corrupted at a number of points, but some of the transliterations resemble those of the Armenian translation of Jerome, cited next. Note, for example, the shared corruption sost‘im for Judges in both lists, derived from *sop‘t‘im or the like, reflecting Hebrew. Other examples can easily be listed. This means that there was a literary relationship between the two lists, but it cannot be determined in which direction it flowed. 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Harvard theological review  |d Cambridge : Cambridge Univ. Press, 1908  |g 94(2001), 4, Seite 477-491  |h Online-Ressource  |w (DE-627)331504553  |w (DE-600)2051494-3  |w (DE-576)094533326  |x 1475-4517  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:94  |g year:2001  |g number:4  |g pages:477-491 
856 |3 Volltext  |u http://www.jstor.org/stable/3657418  |x JSTOR 
856 4 0 |u https://doi.org/10.1017/S0017816001038056  |x Resolving-System  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
856 4 0 |u https://www.cambridge.org/core/journals/harvard-theological-review/article/armenian-canon-lists-vi-hebrew-names-and-other-attestations/FE651D2D8106D7B41580A76F1881BD33  |x Verlag  |z lizenzpflichtig  |3 Volltext 
935 |a mteo 
951 |a AR 
ELC |a 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4029954758 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1784650412 
LOK |0 005 20220105043207 
LOK |0 008 220105||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)IxTheo#2021-12-28#C6B5FEFAD1A3177DD088AD2F49BADD71DF88C8A1 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x JSTOR#http://www.jstor.org/stable/3657418 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixrk  |a zota 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw