Antisthenes and Odysseus, and Paul at War
Paul's use of military imagery in 2 Cor 10:3–6 deserves closer attention than it has received. Moffatt's translation vividly reflects the descriptions of ancient sieges which underlie Paul's statements:I do live in the flesh, but I do not make war as the flesh does; the weapons of my...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Cambridge Univ. Press
1983
|
In: |
Harvard theological review
Year: 1983, Volume: 76, Issue: 2, Pages: 143-173 |
Online Access: |
Volltext (JSTOR) Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
Summary: | Paul's use of military imagery in 2 Cor 10:3–6 deserves closer attention than it has received. Moffatt's translation vividly reflects the descriptions of ancient sieges which underlie Paul's statements:I do live in the flesh, but I do not make war as the flesh does; the weapons of my warfare are not weapons of the flesh, but divinely strong to demolish fortresses-I demolish theories and any rampart thrown up to resist the knowledge of God, I take every project prisoner to make it obey Christ, I am prepared to court-martial anyone who remains insubordinate, once your submission is complete. |
---|---|
ISSN: | 1475-4517 |
Contains: | Enthalten in: Harvard theological review
|
Persistent identifiers: | DOI: 10.1017/S0017816000001280 |