Ausgewählte Lesefrüchte zur byzantinischen Lexikographie

The contributions to the LBG, the personal study of late antique and medieval Greek literature, as well as the editing of liturgical Christian hymns from Egypt, regularly lead to observations, corrections and emendations of texts from the Byzantine period; moreover, these sources prompt us to supple...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Authors: Diethart, Johannes (Author) ; Grassien, Céline (Author) ; Voigt, Werner (Author)
Format: Electronic Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: De Gruyter 2012
In: Byzantinische Zeitschrift
Year: 2012, Volume: 105, Issue: 2, Pages: 635-643
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Electronic
Description
Summary:The contributions to the LBG, the personal study of late antique and medieval Greek literature, as well as the editing of liturgical Christian hymns from Egypt, regularly lead to observations, corrections and emendations of texts from the Byzantine period; moreover, these sources prompt us to supplement current dictionaries like the LSJ, Lampe, and LBG. In our article we present some of these commentaries and proposals, noting in passing that sound changes can sometimes produce homonymy and paronymy, and thus a certain semantic confusion. The words analyzed and discussed are ἀείτιμος, ὁ βουλσός, ὁ βυρσοδεύτης, (τοὺς) γίτονας, ἡδύφθονος f. l. for ἡδύφθογγος, τὸ μαμιλλ(ι)άριον/μαμιλλ(ι)ώριον < mamillare instead of ὁ μαμυλίων, περιπτεύω f.l. for παριππεύω, ὁ πριμισκρίνιος, τὸ φοινικίδιον, τὸ χοιρωρεῖον, ὁ χρυσοτέχνης.
ISSN:1868-9027
Contains:Enthalten in: Byzantinische Zeitschrift
Persistent identifiers:DOI: 10.1515/bz.2012.0024