La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense: Libro de los Proverbios

LA TRADUCCIÓN LATINA INTERLINEAL DE LOS LXX EN LA BIBLIA POLÍGLOTA COMPLUTENSE: LIBRO DE JOB -- PÁGINA LEGAL -- ÍNDICE -- I ESTUDIO INTRODUCTORIO -- 1. LA BIBLIA POLÍGLOTA COMPLUTENSE Y SU ÉPOCA -- 1.1. Contexto -- 1.1.1. Renacimiento, Humanismo y studia humanitatis -- 1.1.2. El método filológico. L...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: García Juan, José Francisco 1972- (Author)
Format: Electronic Book
Language:Spanish
Subito Delivery Service: Order now.
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: Madrid Editorial CSIC Consejo Superior de Investigaciones Científicas 2020
In:Year: 2020
Reviews:[Rezension von: García Juan, José Francisco, 1972-, La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense : Libro de los Proverbios] (2024) (Granados García, Carlos, 1974 -)
[Rezension von: García Juan, José Francisco, 1972-, La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense : Libro de los Proverbios] (2024) (Granados García, Carlos, 1974 -)
[Rezension von: García Juan, José Francisco, 1972-, La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense : Libro de los Proverbios] (2024) (Moya del Baño, Francisca, 1942 -)
Further subjects:B Electronic books
Online Access: Volltext (lizenzpflichtig)
Parallel Edition:Non-electronic

MARC

LEADER 00000cam a22000002c 4500
001 1778086489
003 DE-627
005 20251228220611.0
007 cr uuu---uuuuu
008 211119s2020 xx |||||o 00| ||spa c
020 |a 9788400106096  |9 978-84-00-10609-6 
035 |a (DE-627)1778086489 
035 |a (DE-599)KEP069260850 
035 |a (EBL)EBL6776281 
035 |a (EBC)EBC6776281 
035 |a (DE-627-1)069260850 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a spa 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)1218118393  |0 (DE-627)1733574778  |4 aut  |a García Juan, José Francisco  |d 1972- 
109 |a García Juan, José Francisco 1972-  |a García-Juan, José Francisco 1972-  |a Juan, José Francisco García 1972- 
245 1 3 |a La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense  |b Libro de los Proverbios  |c por José Francisco García Juan 
264 1 |a Madrid  |b Editorial CSIC Consejo Superior de Investigaciones Científicas  |c 2020 
264 4 |c ©2020 
300 |a 1 online resource (359 pages) 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a Computermedien  |b c  |2 rdamedia 
338 |a Online-Ressource  |b cr  |2 rdacarrier 
500 |a Description based on publisher supplied metadata and other sources 
520 |a LA TRADUCCIÓN LATINA INTERLINEAL DE LOS LXX EN LA BIBLIA POLÍGLOTA COMPLUTENSE: LIBRO DE JOB -- PÁGINA LEGAL -- ÍNDICE -- I ESTUDIO INTRODUCTORIO -- 1. LA BIBLIA POLÍGLOTA COMPLUTENSE Y SU ÉPOCA -- 1.1. Contexto -- 1.1.1. Renacimiento, Humanismo y studia humanitatis -- 1.1.2. El método filológico. Los humanistas y la Biblia -- 1.1.3. Grammatica uersus Theologiam -- 1.1.4. La reforma de Cisneros: redditio ad fontes rerum bíblica -- 1.2. El propósito editorial -- 1.2.1. El Colegio de San Ildefonso y la Academia complutense -- 1.2.2. Motivo de la Políglota Complutense. Necesidad de una Biblia Políglota -- 1.2.3. La translatio Hieronymi: aglutinante del proyecto de la Políglota -- 1.2.4. El método editorial para la columna griega del Antiguo Testamento en laPolíglota Complutense: uetera non inmutanda -- 1.2.5. La interpretatio latina interlineal de Job: nueva traducción latina del Librode Job -- 1.2.6. Influjo y pervivencia de la traducción latina interlineal del Libro de Job -- 2. LOS TEXTOS IMPRESOS EN LOS VOLÚMENES I-IV DE LA POLÍGLOTA -- 2.1. Original y versiones -- 2.1.1. Textus Hebraicus (primitiua Hebraica) -- 2.1.2. Translatio Greca LXX interpretum: editio princeps -- 2.1.3. Translatio Beati Hieronymi -- 2.2. Traducciones -- 2.2.1. Translatio Chaldaica -- 2.2.2. Interpretatio Latina Chaldaica -- 2.2.3. Interpretatio interlinealis Latina apud LXX interpretum -- 3. LA TRADUCCIÓN LATINA INTERLINEAL DEL LIBRO DE JOB -- 3.1. Introducción al Libro de Job -- 3.1.1. El Libro de Job en Septuaginta -- 3.1.2. Estructura formal y temática -- 3.2. Autoría de la traducción latina interlineal: Juan de Vergara -- 3.2.1. Juan de Vergara -- 3.2.2. Testimonios de la autoría de la interpretatio latina interlineal de los LXX delLibro de Job -- 3.3. Disposición y formato del texto de la interpretatio latina interlineal de Job. 
650 4 |a Electronic books 
776 1 |z 9788400106089 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Druck-Ausgabe  |a García Juan, José Francisco, 1972 -   |t La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense  |d Madrid : Consejo Superior de Investigaciones Científicas, 2023  |h 451 Seiten  |w (DE-627)1884277225  |z 9788400111878  |k Non-Electronic 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Granados García, Carlos, 1974 -   |t [Rezension von: García Juan, José Francisco, 1972-, La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense : Libro de los Proverbios]  |d 2024  |w (DE-627)1891348515 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Granados García, Carlos, 1974 -   |t [Rezension von: García Juan, José Francisco, 1972-, La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense : Libro de los Proverbios]  |d 2024  |w (DE-627)1944935355 
787 0 8 |i Rezensiert in  |a Moya del Baño, Francisca, 1942 -   |t [Rezension von: García Juan, José Francisco, 1972-, La traducción latina interlineal de los LXX en la Biblia Políglota Complutense : Libro de los Proverbios]  |d 2024  |w (DE-627)1914111958 
856 4 0 |u https://ebookcentral.proquest.com/lib/kxp/detail.action?docID=6776281  |m X:EBC  |x Aggregator  |z lizenzpflichtig  |7 1 
912 |a ZDB-30-PQE 
935 |a BIIN 
951 |a BO 
BIB |a 1 
ELC |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4836689872 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1778086489 
LOK |0 005 20251228220249 
LOK |0 008 251228||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 935   |a inmo 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 939   |a 28-12-25  |b l01 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
SUB |a BIB