A New Etymology for Hebrew אֶלְגָּבִישׁ and Related Lexemes
The Hebrew word אֶלְגָּבִישׁ has typically been understood as referring to hail. This presents a lexical problem, given that all of its apparent cognates appear to refer to rock. Based on a reanalysis of existing lexical data with the inclusion of new cognates and a new analysis of the imagery conta...
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Elettronico Articolo |
| Lingua: | Tedesco |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
2021
|
| In: |
Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft
Anno: 2021, Volume: 133, Fascicolo: 3, Pagine: 346-360 |
| (sequenze di) soggetti normati: | B
Ezechiel, Profeta
/ Ebraico
/ Prestito linguistico
/ Terremoto
/ Tempesta
/ Bibel. Ezechiel 13
/ Bibel. Ezechiel 38
|
| Notazioni IxTheo: | HB Antico Testamento HD Medio-giudaismo |
| Accesso online: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
| LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1777121701 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240414193546.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 211110s2021 xx |||||o 00| ||ger c | ||
| 024 | 7 | |a 10.1515/zaw-2021-3006 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1777121701 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1777121701 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1216520941 |0 (DE-627)1727741943 |4 aut |a Thambyrajah, Jonathan | |
| 109 | |a Thambyrajah, Jonathan |a Thambyrajah, Jonathan Arulnathan | ||
| 245 | 1 | 2 | |a A New Etymology for Hebrew אֶלְגָּבִישׁ and Related Lexemes |c Jonathan Thambyrajah |
| 264 | 1 | |c 2021 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 520 | |a The Hebrew word אֶלְגָּבִישׁ has typically been understood as referring to hail. This presents a lexical problem, given that all of its apparent cognates appear to refer to rock. Based on a reanalysis of existing lexical data with the inclusion of new cognates and a new analysis of the imagery contained within Ezekiel 13 and Ezekiel 38, this study proposes that Hebrew אֶלְגָּבִישׁ, Akkadian algamešu , Ugaritic, a͗lgbṯ , Egyptian, i͗rḳbs , and other related words all derive from Egyptian i͗nr-km . | ||
| 652 | |a HB:HD | ||
| 689 | 0 | 0 | |d p |0 (DE-588)118531611 |0 (DE-627)079332226 |0 (DE-576)160897440 |2 gnd |a Ezechiel |c Prophet |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4035076-9 |0 (DE-627)106249452 |0 (DE-576)209010673 |2 gnd |a Lehnwort |
| 689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4015134-7 |0 (DE-627)104331968 |0 (DE-576)208910573 |2 gnd |a Erdbeben |
| 689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4058271-1 |0 (DE-627)106147889 |0 (DE-576)209125535 |2 gnd |a Sturm |
| 689 | 0 | 5 | |d u |0 (DE-588)1069767492 |0 (DE-627)822371111 |0 (DE-576)429447159 |a Bibel |2 gnd |p Ezechiel |n 13 |
| 689 | 0 | 6 | |d u |0 (DE-588)1069768766 |0 (DE-627)822372177 |0 (DE-576)429458924 |a Bibel |2 gnd |p Ezechiel |n 38 |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Zeitschrift für die alttestamentliche Wissenschaft |d Berlin [u.a.] : De Gruyter, 1881 |g 133(2021), 3, Seite 346-360 |h Online-Ressource |w (DE-627)330064169 |w (DE-600)2049660-6 |w (DE-576)09453330X |x 1613-0103 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:133 |g year:2021 |g number:3 |g pages:346-360 |
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.1515/zaw-2021-3006 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
| 856 | 4 | 0 | |u https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/zaw-2021-3006/html |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 53013000_53013999,53038000_53038999 |b biblesearch | ||
| ELC | |a 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4001101718 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1777121701 | ||
| LOK | |0 005 20211116105632 | ||
| LOK | |0 008 211110||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
| LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51225396520003333 | ||
| LOK | |0 935 |a inzs |a inzo | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044160 |a HD | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Earthquake,Earthquake,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Loanword,Storm |
| STB | 0 | 0 | |a Emprunt,Hébreu,Séisme,Séisme,Tremblement de terre,Tremblement de terre,Tremblement de terre (motif),Tremblement de terre,Tempêtes |
| STC | 0 | 0 | |a Hebreo,Préstamo lingüístico,Terremoto,Terremoto,Tormenta |
| STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Prestito linguistico,Tempesta,Tempeste,Terremoto,Terremoto |
| STE | 0 | 0 | |a 地震,外来语,借词,希伯来语,希伯来文 |
| STF | 0 | 0 | |a 地震,外來語,借詞,希伯來語,希伯來文,风暴 |
| STG | 0 | 0 | |a Empréstimo linguístico,Hebraico,Tempestade,Terremoto,Terremoto |
| STH | 0 | 0 | |a Буря,Заимствование (лингвистика),Землетрясение (мотив),Землетрясение,Иврит |
| STI | 0 | 0 | |a Δάνεια λέξη,Εβραϊκή γλώσσα,Θύελλα,Σεισμός (μοτίβο),Σεισμός |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Hesekiel,Prophet,Jecheskel,Prophet,Jechesak-El,Prophet,Ezekiel,Prophet,Hiezecihel,Prophet,Yeḥezqêl,Prophet,Ezechia,Prophet,Ezechias,Prophet,Ezekieli,Prophet,Iezekiil,Prophet,Ezechiel,Propheta , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Erderschütterung,Earthquake,Terremoto |