‘Whoever Gives Me Thorns and Thistles’: Rhetorical Ambiguity and the Use of ןתי ימ in Isaiah 27.2-6
Isaiah 27.2-6, sometimes known as the ‘new song of the vineyard’, is a very difficult text. It has many textual oddities and it can be variously interpreted as a promise of salvation or a warning of judgment. This study proposes to alleviate some of the difficulties of Isa. 27.2-6 by reading them as...
主要作者: | |
---|---|
格式: | 電子 Article |
語言: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
出版: |
2011
|
In: |
Journal for the study of the Old Testament
Year: 2011, 卷: 36, 發布: 1, Pages: 105-126 |
Further subjects: | B
the Lord’s vineyard
B Isaiah 27.2-6 B rhetorical ambiguity B idiom |
在線閱讀: |
Volltext (lizenzpflichtig) |